1705600720
我刚到这儿(霍赫芬[63] )。
1705600721
1705600722
在火车上我看到了费吕沃[64] 美丽的乡间风景,但是当火车开到这里的时候,天色已晚,所以我对此依然一无所知。旅店的公共活动室,和布拉班特的一样,我在这里看到个在削土豆皮的女人,非常可爱的形象。我只带了很少的颜料,但是总算有一些。我希望能尽快开始画画。我发现费吕沃的色彩很丰富。
1705600723
1705600724
_
1705600725
1705600726
[ 约1883年9月15日 ] No.324
1705600727
1705600728
我已经来这儿一段时间了,也去了附近很多地方,现在可以告诉你更多这里的事情。我附上了这幅粗略的素描,这是我在这儿的第一幅习作。画的是一个搭在石南丛中的棚屋,完全用干草和树枝搭建而成。我已经观察过六个类似的棚屋内部,以后会画更多它们的习作。
1705600729
1705600730
我无法准确描述黄昏或日落之后这种棚屋的外貌,不过你还记得居勒·杜普雷的一幅画吗?我记得它收藏于海牙艺术博物馆,画的是两个类似的棚屋,色彩浓郁,苔藓覆盖在屋顶上,朦胧而尘土飞扬的夜空,与之形成了强烈对比。这里就是这样的。
1705600731
1705600732
我外出的时候看到了一些极佳的人物形象,震惊于它们简朴的表达。举例来说,女性的乳房饱经辛劳,完全没有丰满性感的感觉。有时候,如果这个可怜人形象衰老或疾病缠身,会令人心生怜悯,但也令人敬佩。
1705600733
1705600734
总体上来讲,事物的悲伤或者忧愁感都是很健康的那种,就像米勒画的那样。幸运的是,这里的男人常穿短裤,可以看出他们腿部的形状,也让腿部运动更有表现力。
1705600735
1705600736
_
1705600737
1705600738
[ 约1883年9月17日 ] No.325
1705600739
1705600740
昨天,我发现了一个我见过的最奇怪的墓地。想象一下,一片长满石南的荒野,紧密种植的松树构成的树篱环绕周边,就在你认为这是平常的松树林时,一个入口突然出现了,穿过不长的一段小路,就来到一片墓地,四周长满了梗草和石南,很多植物上挂着写有名字的白色木桩。我寄了一幅它的素描给你。
1705600741
1705600742
1705600743
1705600744
1705600745
1705600746
1705600747
1705600748
_
1705600749
1705600750
[ 1883年9月2日,霍赫芬 ] No.327
1705600751
1705600752
过去的几周里,我探索了更多的泥潭沼泽。这是个奇妙的题材。身处其中越久,就会发现越多美丽的景物。我一到这儿就想住下来。这里如此美丽,因此需要大量的研究和习作,而且只有通过彻底的工作,才能对这里的事物有更准确的理解,真正发现它们认真而淳朴的特点。我遇到了很棒的人物,他们身上那种高尚尊贵的本性如此吸引人,我应该以更成熟、更有耐心、更延续的方式去画画。
1705600753
1705600754
1705600755
1705600756
1705600757
德伦特黄昏时的石南地(Heathland in Drenthe at Dusk)
1705600758
1705600759
_
1705600760
1705600761
[ 约1883年10月3日 ] No.330
1705600762
1705600763
我在德伦特一个偏远的角落写信给你,在一次无比漫长的旅行后,我才到达这里,从驶过石南地的驳船上下来。
1705600764
1705600765
这片田野无法形容,我已经说不出话了。想象一下,运河的河岸上全是名画,米歇尔、泰奥多尔·鲁索[65] 、扬·范戈因、菲利普·德·科宁克[66] 的画,一连几千米,就是那种感觉。
1705600766
1705600767
各种色带平坦地绵延开来,在趋近地平线的地方变得狭窄,茅屋或者小农场不时从地平线上冒出来,还有纤细清瘦的桦树、白杨或者橡树,随处可见的泥炭堆,我们的驳船时不时会经过其他满载泥炭的驳船和长满鸢尾花的沼泽。
1705600768
1705600769
到处可见精瘦健壮的牛群,牛群的色彩细腻,也常看到羊和猪。平原上跃然而出的事物,总是有着鲜明的个性,往往都有迷人的魅力。
[
上一页 ]
[ :1.70560072e+09 ]
[
下一页 ]