1705613650
1705613651
11.《格言集》,格奥尔格·克里斯托夫·利希滕贝格
1705613652
1705613653
12.《逻辑哲学论》,路德维希·维特根斯坦
1705613654
1705613655
13.《莫雷尔的发明》,阿道夫·比奥伊·卡萨雷斯
1705613656
1705613657
14.《萨蒂里卡》,彼特罗纽斯
1705613658
1705613659
15.《罗马史》,蒂托·李维
1705613660
1705613661
16.《思想录》,布莱士·帕斯卡尔
1705613662
1705613663
不仅是他无序的博学——我们这样说并不是要冒犯谁——更是他一路辗转颠簸的经历让波拉尼奥成了与众不同的作家。
1705613664
1705613665
对于他的朋友何塞·马利亚来说,他诗人的灵魂让他成了杰出的作家,让他发出了强大的声音,改变了当代拉丁美洲文坛的发展方向。
1705613666
1705613667
“他有些像诗人、莎士比亚作品的译者奥古斯托·罗亚·巴斯托斯,又和豪尔赫·路易斯·博尔赫斯有着很多的相似之处,我认为博尔赫斯的诗要比他的散文好,但大多数人不同意我的看法。而两种不同体裁创作的传统在波拉尼奥身上结合得会更自然,这点他比博尔赫斯,比罗亚·巴斯托斯,也比有着一些有趣诗歌作品的胡里奥·科塔萨尔要更好。
1705613668
1705613669
“在波拉尼奥的文学里,诗歌作为基础,可以滋养出其他的作品,不仅是从情节设计的角度,更是从美学的角度来说:波拉尼奥最好的诗歌就在他的散文之中,而他的散文中则跳跃着来自诗歌的不羁节奏。没有哪个作家比波拉尼奥能更好地将这两个要素结合起来:叙事的驱动和抒情的驱动,尽管他不算是抒情诗人,不止一次地强调自己反对抒情,还说自己最喜欢的诗人是‘反诗歌’的尼卡诺尔·帕拉。所有这些的元素使得他的文学融合了不同的特性,他的诗歌不仅仅是诗歌,他的小说也不仅仅是小说。”
1705613670
1705613671
罗贝托·波拉尼奥经常被拿来和胡里奥·科塔萨尔比较,许多评论家都认为他是科塔萨尔的继承者。正如波拉尼奥本人也非常欣赏的罗贝托·阿尔特所说,如果我们的这两位作家之间有什么相似之处,那必定是他们在写作中的态度,像是“把十字架钉在别人的嘴巴上”。
1705613672
1705613673
波拉尼奥经常谈到“扇耳光”作家,即那些想要谈论自己后辈们的作家。他表示自己宁愿听到批评的声音。“就像罗伯特·德尼罗在《愤怒的公牛》的表现一样,他们猛打我的脸,当然不会打我的肝脏,因为情况已经很糟糕了。”他在1998年的节目《非公开谈话》这样说道。他有着伟大作家所拥有的力量和坚韧,他相信自己的文学作品是一阵旋风,是我们常需要面对的自然灾害,只有通过不懈的努力和抗衡,才能在这些灾难后重生。
1705613674
1705613675
他非常固执地否定未来的人们。“四百万年后,智利最悲摧的作家将会消失,但一起消失的还有莎士比亚和塞万提斯。我们注定被遗忘,不仅是肉体的消亡,而是彻彻底底地消失不见。这世界不存在永生。这是作家们正在经历且非常了解的悖论。有些作家冒着一切风险,为寻求认可,寻求不朽,这是个听起来虚华且不存在的词。并无不朽。在伟大的将来,在永恒中,莎士比亚和无名氏一样,什么都不是。”他在电视台说道。
1705613676
1705613677
波拉尼奥是如此坚定地否定未来,据罗德里戈·弗雷桑所说,“他这样的否定,是因为一个人永远不知道别人脑子里在想些什么,他很确信这点”。
1705613678
1705613679
米可也说:“我在自己的一首诗中曾经写道:英年早逝是得以永葆青春的唯一方法,对普通人来说这可能也算值了,对诗人来说却截然不同。我在自己的课堂上曾经说过,经典要成为经典必须得等到死后,作家也一样,要成为经典作家,必须得先牺牲自己——当然写作水平还是第一位的,然后才是死亡。假如他的死亡不是自然的,而是像罗贝托那样突发的情况,就会产生一种病态的现象,仿佛人死后还会复生,虽然生前没人知道他是谁。然而,波拉尼奥生前写的东西太令人震撼了,以至从长远来看,你都不觉得他的死会带来什么影响。我最近翻阅了豪尔赫·伊瓦古恩戈伊蒂亚的小说,我记得他也是非常年轻就走了,但我不记得他是在一次神秘的飞机失事中离开的,哥伦比亚航空的航班,那时我应该还很小……伊瓦古恩戈伊蒂亚和罗贝托·波拉尼奥一样,英年早逝对他们来说没什么大的意义。作品可以证明一切,死亡很快成了一段轶事。他们身后遗作的名声并不是基于他的早逝,一切还是因为他们的文学素养。也许有一天会好起来,当人们不再谈论加西亚·洛尔迦是如何死的时候,谈论他的死亡也许对于了解西班牙历史的某个方面有点用,但是跟他的作品质量毫无关系。”
1705613680
1705613681
何塞·马利亚·米可并不是罗贝托·波拉尼奥非常亲密的朋友,他却常常能见到他。他们有些共同的朋友,总能在一些聚会的场合碰到,比如卡门·佩雷斯·德维加、孔苏埃洛·盖坦、伊格纳西奥·埃切瓦里亚。
1705613682
1705613683
“在这种场合里,我开始意识到我们俩比想象中要亲密很多,但我并不知道他很快就要离开这个世界了。我们比表现的还要更加尊重彼此,喜欢彼此,因为在外人面前,我们并没有公开地说我们是好友。在美洲之家举办的简明图书奖活动上,我不仅见到了波拉尼奥,也见到了很多其他作家。我还曾多次邀请他到我们学校来。有一次,他来时甚至不是活动的主角,他主持了一场哥伦比亚年轻作家的圆桌论坛,表现得非常谦逊。那时候,我正好快要完成意大利文艺复兴时期的经典作品《疯狂的奥兰多》的翻译,他总是会问起我,翻译工作进展如何,这种问题当代任何一位西班牙或者拉美的作家都不会问起,所以我其实非常感动。我详细地跟他说我翻译到了哪里,从我和他的谈话中能清晰地发现,他不仅仅知道卢多维科·阿里奥斯托这个名字,而且真正读过《疯狂的奥兰多》。他还非常了解《神曲》,这也让我知道虽然他嘴上没有说,但对我确实很尊重,同时也有几份好感,就像我对他那样。我敬佩他的学识,尤其是那些我不懂的部分,比如有关二战中的经典战役等。
1705613684
1705613685
“有时候他就像着迷的赌徒,对某些论点执迷不悟。我们会在音乐上产生分歧。他是智利人。而我,自从有判断能力,差不多15岁开始,我就认为奥拉西奥·萨利纳斯是我认识的最好的音乐家之一,他是太阳乐队和老鹰乐队的音乐总监。罗贝托则是一个摇滚爱好者,他受不了太阳和老鹰。我想我们从本质上来说还是保持一致的,因为我非常喜欢古典乐,而他私下里也说过他有颗古典的心,我们在但丁、博尔赫斯和阿里奥斯托等问题上是同一战队的,而且他的作品也有潜力成为永恒的经典。我不知道他同不同意我说的这些,但我个人认为他值得和前面的这些伟大的作家相提并论。”
1705613686
1705613687
您认为他是位博学的人,还是说他的知识太过分散?
1705613688
1705613689
就像任何一个有爱好的人一样,他对自己感兴趣的东西了解得比任何人多,而且,我认为最聪明的都是那些自学成才的人。作为大学老师,我似乎不该这么说,但我的确非常相信真正的天才都是自学成才的。
1705613690
1705613691
您认为波拉尼奥的作品对您产生了怎样的影响呢?
1705613692
1705613693
从《荒野侦探》开始,那时我就说过:“这必定是位伟大的作家。”然后,我读了《遥远的星辰》。起初,我并不喜欢他的诗歌,我们曾经还讨论过这件事。我们对于诗歌创作的灵感有些不同的看法。之后,因为一些情况的发生,因为他的死亡,因为他的诗作更容易找到,我在他身上找到了一个诗人必备的东西,这就是写出与众不同作品的意愿。之后,他将这种意愿又转向小说写作,并且很有成效。所以他的叙事作品才如此不同凡响,因为它们就是与众不同。现如今,不知道是幸运还是不幸,他的小说受到了人们的追捧,似乎大家都从中或多或少地获得了自己所期望的。罗贝托总是做一些令人意想不到的事情,虽然这些事在他的世界中以很好的方式重复着,伟大的作家总是以自我为参照,他们的作品也一样。诗歌的主导作用不仅仅是体现在《荒野侦探》中,也在其他作品里有所显露,人们以他的诗歌为主题在墨西哥举办了工作坊等活动。通过文学进行侦探似的搜寻是波拉尼奥叙事的要素,我想他应该是希望每个伟大的作家都有意愿做些与众不同的事、新鲜的事。
1705613694
1705613695
(1) 博尔赫斯在一次与略萨见面时,曾说过后辈们对自己的文学作品都有种“预先的热情和神秘的忠诚”,这使得他的作品成了经典。——译者注
1705613696
1705613697
1705613698
1705613699
[
上一页 ]
[ :1.70561365e+09 ]
[
下一页 ]