打字猴:1.70626648e+09
1706266480 因为西班牙人残暴对待当地原住民的消息在新大陆被发现之后不久就传回了西班牙,所以在1513年,西班牙国王起草了一份文件,并要求征服者在进行征服活动之前必须向所有国王的潜在子民们宣读这份所谓《条件书》(Requerimiento),其中的内容既是为征服行动创造一个光明正大的理由,也是对原住民下达的最后通牒。该文件先是向新被发现的人们简略地解释了(基督徒的)上帝创造了整个世界,并将统治世界的权力授予了他在世上的使者——教皇。之后教皇又在1493年将包括南美洲西部在内的西经46°[31]以西所有的地域都认定为西班牙国王的管辖范围,因此该地区内所有新被发现的原住民都必须归顺于他们的合法统治者——西班牙君主。
1706266481
1706266482 如果原住民听到这些信息之后拒绝服从,那么一切必要的武力手段都可以也必然会被用于迫使不服之人遵从上帝的命令,甚至是将他们斩尽杀绝。事实上,这个文件通常都是用西班牙语这种原住民根本听不懂的语言宣读的,他们是否理解了文件的内容根本不重要;对于西班牙人而言重要的是,我们已经把你们的权利“告知”给你们了,那么接下来我们有任何暴力行为都是法律,或者说最终是受上帝许可的。实质上,这样的做法只是走个形式,这个形式象征的是一种事先授予、高度灵活的授权,可以在各种各样的情况下适用。此时,这样的一个适用情况就正好出现在安第斯山脉上海拔九千英尺的印加城镇卡哈马卡城中挤满了印第安人的中央广场上。
1706266483
1706266484 阿塔瓦尔帕看着穿袍子的外国人和他的翻译穿过印加勇士的队伍,向着自己乘坐的轿子走来。这位印加君主被赋予了与任何一位欧洲君主所拥有的一样神圣的统治权力,修道士巴尔维德走到伟大的君主面前,邀请他下轿进入建筑物,和皮萨罗总督交谈并进餐。修道士这么说当然是因为如果阿塔瓦尔帕能按他说的做,那么西班牙人要劫持他就能容易一些。不过阿塔瓦尔帕拒绝了他的要求,而且还说“除非你们把从我的土地上夺走的东西都还回来,否则我哪儿也不会去。我很清楚你们是什么人,都干了些什么事”。[32]
1706266485
1706266486 此时显然已经到了宣读《条件书》的时候。修道士巴尔维德大声地宣读了文件的内容,并由年轻的翻译费利皮略尽他所能地将这个对他而言玄妙深奥,无疑根本不能理解的理念翻译给君主听:
1706266487
1706266488 卡斯蒂利亚和莱昂王国至高无上的非凡君主们,蛮荒之人的征服者们,我作为他们的信使,[以他们的名义]特此向你们说明……唯一且永恒的我主上帝是天与地、男人与女人的创造者,你我及世上所有的人都是他创造的最初之人的后裔……在创世之后的五千多年里,人类后裔的数量已经大大增加……上帝于是安排圣彼得掌管天下所有人。[33]
1706266489
1706266490
1706266491
1706266492 巴尔维德时不时停下让费利皮略进行翻译。阿塔瓦尔帕轿子上插着从雨林中颜色最艳丽的金刚鹦鹉身上拔下来的羽毛,此时它们在微风的吹拂下轻轻颤动。
1706266493
1706266494 因此我请求你们,也是命令你们……接受教会作为你们在这世上的传道人和领路者,接受被称为教皇的至高无上的神父,接受作为统治者的国王,因为他们都代表着教会……如果你们不照我说的做……
1706266495
1706266496 巴尔维德继续说道,他的声音越来越大,所有躲藏着的西班牙人都在伸着耳朵细听。
1706266497
1706266498 我们会在上帝的帮助下对你们发起攻击,我们会在各个地方以各种方式与你们交战,直到你们遵从教会和国王的旨意。我们还会把你们的妇女和儿童抓去做奴隶,或用来贩卖,或依照国王陛下的意愿处置。我们会用尽所有办法惩罚和伤害你们。而且我不得不重申这种死亡与毁灭的结果[完全]是由你们自己的错误造成的![34]
1706266499
1706266500
1706266501
1706266502 费利皮略结束了对这些内容的翻译之后,整个广场又一次陷入了寂静。当两个对峙的帝国彼此凝视的时候,在那个瞬间仿佛连时间都冻结了。对于阿塔瓦尔帕和印加精英阶层来说,可能受到危及的是他们广袤富饶的土地、一千万纳税的农民以及他们能够提供的无穷无尽的劳力和作物,此外还有他们自己的精英地位和这个由三代人通过数不清的军事行动才创立起来的帝国。而西班牙王室可能的损失不过是一支由一百六十八个无足轻重的征服者随意拼凑起来的队伍,还有几个商人、几个奴隶、几个摩尔人女奴,以及最重要的——为西班牙君主占领一个拥有两倍于伊比利亚半岛面积的国土和两倍于半岛上人口的帝国的机会。在当时那个特殊的情境下,究竟有没有哪个参与者真正理解了自己所处的历史进程,这是个值得怀疑的问题。穿着铠甲和锁子甲的西班牙人时刻准备发起进攻,他们肯定意识到自己的性命和财富都面临着巨大的风险,一旦他们被大群的印第安人包围,他们的人生恐怕就要在暴力中戛然而止了。
1706266503
1706266504 不过,西班牙人也相信,如果他们能想到什么办法脱离现在的困境,并奇迹般地征服这个帝国的话,那么无论是他们的个人财富还是西班牙国王的统治范围都会极大地增加和扩大。连修道士也从宗教信仰的角度认识到,在这里的胜利将意味着基督教会统治面积的扩大,也就等于是上帝统治范围的扩大;反之则意味着撒旦和这世上的异教徒蛮荒之人获胜。修道士巴尔维德相信正是因为不信神者拒绝遵从上帝的旨意,基督复临的日子才不断推迟;如果在这里大胆地打一场胜仗,那么上帝的王国必将早一些建立。
1706266505
1706266506 在场的印加人之中,只有一些级别最高的军事领导才知道阿塔瓦尔帕的计划——抓捕并杀死西班牙人,将幸存者阉割了做太监,然后自行繁殖驯养那些被西班牙人称为“马”(caballos)的健壮神奇的动物。阿塔瓦尔帕根本没想过这一小拨因为恐惧而畏缩地躲在仅有的几栋建筑物里的外国人能对他造成什么威胁。成功抓捕他们无非是意味着排除了最后一个阻止他前往库斯科重新统一印加帝国的微小障碍。一旦解决了这些西班牙人,等待阿塔瓦尔帕的就是在库斯科的加冕仪式。一个掌握了重新统一帝国的统治权的君主也将重新统治整个文明世界。
1706266507
1706266508 听了对修道士演讲内容让人无法理解的拙劣翻译之后,阿塔瓦尔帕肯定是一头雾水。随后巴尔维德又举起了自己的祈祷书,坚称他所说的一切都写在里面。实际上,他还坚称基督徒上帝的声音就包含在这本书里。人们不禁会猜想印第安翻译要如何解释这些印加人语言中根本不存在的概念。费利皮略可能是把“书”翻译成了“结绳”,因为印加人既没有书,也没有文字,他们采用在绳子上打结的方式记录信息。阿塔瓦尔帕显然对此十分好奇,他要求看看这个奇怪的物体。之前他就听到了关于西班牙人的神秘“结绳”的汇报,还听说他们的“结绳”能够讲话。直到此时,阿塔瓦尔帕才有机会第一次亲眼见到一本。[35]
1706266509
1706266510 修道士尽职尽责地把祈祷书捧到阿塔瓦尔帕带有金质装饰的轿子前,君主把书接了过去。不过看着阿塔瓦尔帕笨手笨脚地摆弄祈祷书的巴尔维德意识到,把祈祷书拿在手里颠来倒去的君主根本不知道怎么翻开一本书。巴尔维德于是迈步上前,伸出手去想要给君主示范如何翻书。赫雷斯的描述是这样的:
1706266511
1706266512 [阿塔瓦尔帕]极度轻蔑地拍掉了[修道士]伸过来的手,根本不认为书是用来翻看的。最后君主还是固执地自己打开了书,无论是对于上面的字迹还是纸张本身,他都没有[像其他印第安人那样表现出]惊奇,反而是把书扔到了距离自己五六步之外的地上。至于修道士之前通过翻译讲述的长篇大论,君主非常傲慢地给出了一个答复:“我很清楚你们一路上干了些什么,怎么对待那些首领们,还从仓库里抢走了[皇室的]布料……你们不把抢走的东西全交出来,我是不会走的。”[36]
1706266513
1706266514
1706266515
1706266516 据一些目击者称,此时的阿塔瓦尔帕已经在轿子中站了起来,大声地命令自己的军队做好战斗准备。翻译费利皮略匆忙地把祈祷书从地上捡起来的时候,修道士巴尔维德已经迅速跑回皮萨罗所在的建筑,他气急败坏地叫嚷着:“冲啊!冲出去,基督徒们,向这些拒绝上帝神圣之物的野蛮之人进攻吧!”将十字架紧紧攥在手里的修道士大喊道:“那个首领竟然把神圣法则之书扔到了地上!”[37]另外一些目击者还听到代表上帝传达其意志的修道士暴怒地向皮萨罗吼道:“你没看到刚刚发生了什么吗?你为什么还要对这样一个狂妄自大的小人表示尊重和恭顺?外面都是印第安人,快去攻击他们啊,我赦免你们!”[38]
1706266517
1706266518 外面是站在轿子上的阿塔瓦尔帕,里面是叫嚷着让西班牙人进攻的修道士,事情已经发展到了必须做出决定的地步。皮萨罗只犹豫了一小会儿,就向广场远端的佩德罗·德·坎迪亚发出了信号,后者立刻下令点燃大炮的导火线。伴随着炮声的轰鸣和炮口喷吐出的烟雾,飞溅的金属弹片准确地射向了聚集在一起的印第安勇士们;与此同时,九名火绳枪兵也都开始把火绳枪架在三脚架上瞄准印第安人射击。突如其来的爆炸无疑令印第安勇士们不知所措,同样让他们震惊地还有自己身边的人不知为何突然鲜血喷涌、倒地不起的景象。除了一栋建筑里喷出浓烟之外,印第安人此时还听到四面八方都传来了响亮的号声和很多人一起大吼“圣雅各(Santiago)!”的声音。西班牙人一边叫喊着,一边狠狠地用双脚夹踹马腹,骑着马从自己的隐藏地点猛冲出来。[39]阿塔瓦尔帕的勇士们突然发现,各个方向都有朝自己冲过来的穿着金属铠甲的外国人,他们骑着看起来异常凶猛、体重过千磅、披着棉质护甲的战马,马蹄重重地踏在地上,马背上的骑兵们不是挥舞着长矛就是长剑,口中发出沙哑刺耳的叫喊,眼神中充满癫狂。
1706266519
1706266520 西班牙士兵们马上就开始对印第安勇士大肆砍杀、戳刺甚至直接砍掉他们的头颅,使用的武器就是锋利的宝剑、刀子或长矛。不久前才自信满满地进入广场的印第安勇士们本来还以为自己包围了躲避在建筑物中的外国人,此刻却突然意识到是自己掉进了西班牙人的陷阱。四面八方突如其来的袭击将印第安人围困在中间,这让他们立刻陷入了恐慌。事实上,骑在高头大马上的西班牙人对印加军队产生的威慑力恐怕和一千五百多年前汉尼拔的士兵骑着大象出现在罗马军团面前时的效果差不多。大批受到惊吓的勇士们开始涌向广场上仅有的两个窄小出口,逃命的愿望已经压过了任何想法,甚至不惜踩踏任何挡住他们去路的人。与此同时,西班牙人则继续毫不留情、有条不紊地把他们手中由钢铁制成的武器当成切肉刀一样,砍断印第安人的胳膊、手掌,甚至砍掉他们的脑袋。一位目击者描述说:“印第安人心中充满了恐惧,他们甚至会疯狂地爬到别人身上,人堆越来越高,以至于被压在下面的人会窒息而死。”[40]另一个则写道:“骑兵们骑着战马高高在上,打死打伤了无数人,一直持续到战斗结束。”[41]
1706266521
1706266522 在这期间,皮萨罗和他的二十个步兵举着盾牌和长剑,朝着阿塔瓦尔帕的方向砍杀出了一条血路,后者此时还站在轿子里,试图让那些陷入恐慌的士兵重整旗鼓。赫雷斯写道:
1706266523
1706266524 [皮萨罗]总督穿着一身垫了厚棉布的铠甲,带着长剑和匕首,领着他的西班牙士兵冲入了印第安人的大军。凭借着惊人的勇气和仅有的四个跟随着他的士兵的协助,总督来到了阿塔瓦尔帕的轿子前,无畏地伸手抓住了[君主的]左臂,口中还大喊着“圣雅各”……但是他无法把君主从轿子里拽出来,因为轿子此时还是被轿夫们高高举起的……负责抬着阿塔瓦尔帕的轿子的似乎都是很有身份的人,他们全被杀死了,同样的还有其他坐在轿子上和吊床上的人。[42]
1706266525
1706266526
1706266527
1706266528 另一个目击者写道:“很多印第安人即使被砍掉了双手,[也依然]还要把君主的轿子扛到肩上。不过他们的努力并没有半点益处,最后他们还是都被杀死了。”[43]如佩德罗·皮萨罗描述的那样:
1706266529
[ 上一页 ]  [ :1.70626648e+09 ]  [ 下一页 ]