打字猴:1.70653265e+09
1706532650
1706532651 他玩的数字游戏
1706532652
1706532653 让法国沉疴不起。
1706532654
1706532655 ——法国无名氏所作讽刺短诗
1706532656
1706532657 在这个关头,劳犯了一个大错误。他听从当局的意见,发行了更多的股票。纸币充斥市场,金属币短缺,贸易受到阻碍。6000多人被招募或强行派往路易斯安那去促进贸易,增加利润。还发布了一道法令,禁止任何人拥有大量的金属币。最后,这条措施引发了民众的惊慌。大家蜂拥赶去银行挤兑,踩死了15个人。一位名叫德希拉克的医生一边给病人诊脉,一边喃喃自语:“不行了,不行了,不行了。”把病人吓得要死。劳和他的家人受到暴民攻击,许多人要求把他送上绞刑架。一时间以此为题材的讽刺诗和四行诗大为流行。
1706532658
1706532659 劳承认了他犯的错误,但摄政王对他宽宏大度——给他生活资助,并允许他去意大利。他在杀人罪得到赦免之后回到英国,最后又去威尼斯,在那里死于贫困交加之中。自此以后,直到1996年,一些经济学家都把他看作信贷方法和银行业的开山鼻祖,他的失误应归咎于无知的行政长官所施加的无法逃脱的压力。
1706532660
1706532661 目击劳的荣辱兴衰的英国人没有理由自认为高明。五六年前,他们开始了一项由议长哈利制定的旨在恢复公共信贷的计划。那就是南海公司,其资金来源是向大众开放的股票。开始形势很好,因为公司的计划制订得很周密。但当劳初期成功的消息传到英国后,公司的董事们也如法炮制,多发股票,结果造成了投机。议会为该采取措施给予帮助还是阻止而争论不休,除五六个贵族外,唯一反对该公司进一步发展的政治家是罗伯特·沃皮尔。
1706532662
1706532663 一些秘密公司的人勾结起来,
1706532664
1706532665 发行新股票做歪门邪道的买卖,
1706532666
1706532667 他们吹牛说谎,欺骗世人,
1706532668
1706532669 先把钱骗到手,然后股票便一蹶不振。
1706532670
1706532671 ——笛福
1706532672
1706532673 成千上万的股民蜂拥而来
1706532674
1706532675 你争我夺,互相推搡,
1706532676
1706532677 每人都划着破旧的小船
1706532678
1706532679 来到这里淘金——却沉没大洋。
1706532680
1706532681 ——斯威夫特
1706532682
1706532683 立法还未制定出来,已有无数公司成立起来并“上了市”。大部分这样的公司所宣称的目的都荒谬可笑,从“重建全英国的房屋”到进行毛发贸易和教授弹奏短双颈鲁特琴(一种有两套琴弦的鲁特琴),样样生意都能牟取暴利。这些公司很快像劳的公司一样成为泡沫,破碎后不知去向。不过在英国对投机商是有惩罚和一定的限制的。史学家吉本在自传中叙述了他祖父作为南海公司的董事所起的作用。他被逮捕并罚款近10万英镑。但是议会给他留下了10000英镑,他用这笔钱又重起炉灶,发了财,使他的孙子得以有余暇写成了世界上的一部杰作。
1706532684
1706532685 这些计划和骗局在西方先进国家产生了双重的结果。银行、信贷、保险(劳埃德保险社生意兴隆)、国债、股票市场和投机人从此长久不衰。纸币得到流通,但在后来的100年中仍受到怀疑。19世纪早期的诗人皮科克说:“经验似已确定/纸无法与金属相争。”但早在1710年,斯威夫特就敏锐地看到了社会和文化不可逆转的变革:新要人“同(1688年)革命以前的要人大不相同,他们全部的财产在于基金和股票。因此……原来基于土地的权力现在转为基于金钱”。
1706532686
1706532687 作为新闻人的斯威夫特和笛福不仅各自为对立的政党服务,而且他们的地位也相去甚远。主编《评论》的笛福是个“可鄙的蹩脚文人”,在新教徒和伦敦暴民中大行其道;斯威夫特则是英国国教的神职人员,后来做到都柏林圣帕特里克大教堂的教长。他同国务大臣过从甚密,他的建议和宣传影响力巨大,他甚至夸口说是他题为“盟国的行为”的小册子结束了欧洲的前一次战争。
1706532688
1706532689 我感到最有意思的是那些显示人性的行动。
1706532690
1706532691 ——丹尼尔·笛福
1706532692
1706532693 但是,作为传世的文学作家,这二人是平起平坐的。笛福独创了一种经典的小说体裁。他把真实的事件写得像历史小说,如《大疫年日记》《大风之年》,当然还有《鲁滨逊漂流记》。第一本书叙述了1666年伦敦大火之前发生的瘟疫灾难,后来那场大火把市中心400英亩的地方烧成白地,反而改善了城市卫生;第二本书描述了1709年发生的事;最后一本书讲的是一个孤独的水手如何生存的故事,像被困在智利海岸线外胡安·费尔南德斯岛上的亚历山大·赛尔柯克。这些作品与司各特后来发明的历史小说不同,是经常被认为是20世纪才出现的非虚构小说。笛福还写冒险的传奇故事,像《摩尔·弗兰德斯》《杰克上校》等,书中描述人物的艰难生活和他们为了谋生所使用的不太光明磊落的办法,故事是虚构的,但无疑有作者观察到的事实做基础。这些故事也有些像新闻报道。笛福的天才在于他能做到呈现而不是讲述。事实就直截了当地摆在读者面前,其间的道德评论则像是邻居的指指点点。作者巧妙地隐藏起来,这种效果是通过一种平铺直叙和高超的朴实无华的文体达到的。
1706532694
1706532695 另一位的文风则完全不同,这位就是——
1706532696
1706532697 斯威夫特
1706532698
1706532699 首先,需要清除那些常人加在他头上的种种不公之说,说他憎恨世人,醉心于色情文学,心理上嫌弃女人,更有甚者,说他是个心地狭隘的偏执政客,对未能当上主教一直耿耿于怀,死的时候已经是个疯子。其实,斯威夫特不仅不仇恨人类,还应被称为最务实的慈善家。他一生都尽力帮助向他求助的人,无论男女老少,有才无才。在都柏林,他全身心地投入捍卫爱尔兰人民反对英格兰经济压迫的努力之中。他对从年轻时就喜欢的女人“斯特拉”温情款款,极尽保护;他在她还是个孩子的时候教过她,而且两人都住在威廉·坦普尔爵士的家中。斯威夫特对他这位保护人持一种冷淡的尊敬和感激,但他喜欢坦普尔夫人的性格,和她关系亲密。坦普尔夫人即以书写活泼的信件而著名的多萝西·奥斯本。斯威夫特与世人的印象正好相反,根本不是吝于善心和善行的冷酷之人。
[ 上一页 ]  [ :1.70653265e+09 ]  [ 下一页 ]