1706604470
1706604471
可译为:
1706604472
1706604473
夜霜重重,耳边吱吱有蝉叫
1706604474
1706604475
外面是寒冬腊月,耳边还有夏天的蝉鸣声。
1706604476
1706604477
内与外,边缘与中心,空间与时间。
1706604478
1706604479
冬天明明蝉不叫,但好像就听到蝉声。这里“しんしん”所表现的季节的“间”,使得小林一茶的耳朵也有了接续季节的可能。日本学者立川昭二在《疾病与人类的文化史》(文艺春秋社,1996年)中说,小林一茶的这首俳句用“间”连接了想象中的空间和时间。
1706604480
1706604481
但问题在于这种拟声语如果滥用的话,日本人认为又不够品位。如在喜欢的女孩面前说,你的肌肤“すべすべした”或“みずみずしい”的话,就不够文雅。而应该说成你的肌肤像“天使のような”(天使一样),品位就不一般了。
1706604482
1706604484
(十四)红唇黑齿的能乐面具
1706604485
1706604486
间是看不见的日本。
1706604487
1706604488
间是原本的那个日本的再发现。
1706604489
1706604490
间是日本流。
1706604491
1706604492
间是日本艺术的秘传。
1706604493
1706604494
世阿弥〔9〕说:“秘是花。花是间。间是命。”
1706604495
1706604496
这里的“命”指向什么?指向艺术,是艺术之命。
1706604497
1706604498
日本的传统艺能,都是间的艺能。
1706604499
1706604500
能乐是典型,舞蹈、狂言、歌舞妓。从雅乐到常磐津,从民谣到小呗。胜负都取决于间。
1706604501
1706604502
但是,现在的相扑比赛规定了“限制时间已满”,也就是说,龙虎斗之前的读呼吸,寻时机被强制性地纳入到有限的时间内了,而NHK又在规定的时间内转播,观众被锁定了,那个无限流动的东西渐行渐远了。对此,日本人惊呼相扑的“间”已经丧失。相扑的精髓已死。
1706604503
1706604504
九世团十郎〔10〕说:“间”有能教授的“间”和不能教授的“间”。能教授的间写为“间”,不能教授的间写为“魔”。也就是说,间的极致是魔。
1706604505
1706604506
江户文化的研究学者西山松之助说:“日本艺术最高度的习得点就是各个不同的‘艺之间’或‘间之艺’,也就是世阿弥说的‘隙’。”
1706604507
1706604508
隙、间、型,几乎同义。
1706604509
1706604510
唐木顺三,这位明治时期的教养派知识分子,惊呼日本“型的丧失”。
1706604511
1706604512
而在唐木顺三之前的思想先驱者三木清也发问:“何谓传统?”他说就是型。
1706604513
1706604514
西山松之助、林屋辰三郎、加藤周一、安田武、源了园,还有户坂康二、池田弥三郎、武智铁二、观世寿夫,这些日本文化人都在竭尽全力复苏已死的“间”、已死的“型”。安田武在《型的文化再兴》(筑摩书房,1974年)中说:“现代日本文化是型的丧失,为了型的再兴,我愿赌上人生。”
1706604515
1706604516
什么叫型呢?西山松之助说:就是切断各种间。就像音乐是切断时间,插花是切断空间,点茶中切断的是时间和空间那个流动的轨迹。各种切断和切断各种,然后沉淀下来的就是型。
1706604517
1706604518
这就像能的面具。这个用柏木制作的宫廷仕女面具,是15世纪以来日本人的表情。红唇黑齿,额卧双眉,眉眼之间,楚河汉界。“我孤独寂寞,似一苇飘零,曾与溪水相约,誓随之而去。”只有曲终人散,而没有落幕,那便是型、便是间。
1706604519
[
上一页 ]
[ :1.70660447e+09 ]
[
下一页 ]