打字猴:1.706869137e+09
1706869137 《李鸿章历聘欧美记》   沙皇尼古拉二世   彩版五·老来失计亲豺虎
1706869138
1706869139
1706869140
1706869141
1706869142 冬宫阶梯
1706869143
1706869144
1706869145
1706869146
1706869147 彼得大厅的金色御椅
1706869148
1706869149 彩版六·老来失计亲豺虎
1706869150
1706869151
1706869152
1706869153
1706869154
1706869155
1706869156 刊于《上海图书馆藏历史原照》下卷第253页上的照片。原图说明是“李鸿章和英国首相沙士勃雷的合影”。但照片卡上的照相馆标识中,有俄文“莫斯科”字样 上图保存的原照上,还带有一块写有李经迈题识的卡纸,原先装在镜框里,将原照的卡盖住了
1706869157
1706869158 刊于《上海图书馆藏历史原照》下卷第253页上的照片,原图说明是“李鸿章在首相府与沙士勃雷及随行人员的合影”
1706869159
1706869160 彩版七·老来失计亲豺虎
1706869161
1706869162
1706869163
1706869164
1706869165
1706869166 英国首相沙士勃雷,显然他与另几张照片上的同名者完全是两个人   刊于《上海图书馆藏历史原照》下卷第254页上的照片,原图说明是“佩戴勋章的李鸿章及随员与沙士勃雷等英国官员的合影”   一张1900年的法文报纸刊载李鸿章照片,其图注称是在俄国与泽列诺矣将军摄于中国驻圣彼得堡使馆的合影   泽列诺矣将军,他长得与上图的俄国将军也不像   彩版八·老来失计亲豺虎
1706869167
1706869168 [1]、[3] 《李鸿章历聘欧美记》,第42页。
1706869169
1706869170 [2] 李鸿章:《寄译署》,光绪二十二年三月二十二日酉刻,《李鸿章全集》,第26册,第241页。
1706869171
1706869172 [4] 李鸿章:《复翁叔平宫保》,光绪二十二年正月初六日戌正,《李鸿章全集》,第36册,第100页。
1706869173
1706869174 [5]、[7] 李鸿章:《寄译署》,光绪二十二年三月二十五日酉刻,《李鸿章全集》,第26册,第242页。
1706869175
1706869176 [6] 作为沙皇皇宫的冬宫,其主体建筑是1754—1761年建造的。后来,历代沙皇在宫殿的周围新建了小艾尔米塔什、旧艾尔米塔什、新艾尔米塔什等建筑,作为收藏艺术品的皇家博物馆。十月革命后,整个冬宫和三座艾尔米塔什连为一体,均成为艾尔米塔什博物馆的馆舍。
1706869177
1706869178 [8]、[19] 《维特伯爵回忆录》,第72页,第68页。
1706869179
1706869180 [9] 顾廷龙、叶亚廉主编:《李鸿章全集》,第1册,电稿一,前言,第2页。
1706869181
1706869182 [10] 李鸿章:《寄译署》,光绪二十二年四月初一日亥刻,《李鸿章全集》,第26册,第242页。着重点为笔者所加。下同。
1706869183
1706869184 [11] 李鸿章:《复译署》,光绪二十二年四月初七日戌刻,《李鸿章全集》,第26册,第246—247页。
1706869185
1706869186 [12] 《附:译署来电》,光绪二十二年四月十一日巳刻到,《李鸿章全集》,第26册,第247页。
[ 上一页 ]  [ :1.706869137e+09 ]  [ 下一页 ]