打字猴:1.706981414e+09
1706981414
1706981415 蚕一生中有三变,都是先怀孕而后交配。不交配的也能生子,只不过这些蚕子变成蚕后,都没有眼睛,容易受到伤害,可收采的蚕茧也少些。
1706981416
1706981417
1706981418 原文
1706981419
1706981420 4·6 鸟雌雄不可别,翼右掩左,雄;左掩右,雌。二足而翼谓之禽,四足而毛谓之兽〔1〕。
1706981421
1706981422
1706981423 注释
1706981424
1706981425 〔1〕此条文字原出《尔雅·释鸟》。禽:本为鸟兽总称,这里与“兽”对举,是鸟类的总称。
1706981426
1706981427
1706981428 译文
1706981429
1706981430 鸟类雌雄不能辨别的,可以看它的翅膀:右翅盖在左翅上,是雄鸟;左翅盖在右翅上,是雌鸟。两只脚、有翅膀的叫做禽,四只脚、身上长毛的叫做兽。
1706981431
1706981432
1706981433 原文
1706981434
1706981435 4·7 鹊巢门户避太岁,此非才智,任自然也〔1〕。
1706981436
1706981437
1706981438 注释
1706981439
1706981440 〔1〕“避”原作“背”,“此”原作“得”,“任自然”三字原无,范校据《事类捷录》、《一切经音义》、《初学记》等补正。太岁:古代天文学中假设的星名,与岁星相应,方士以太岁所在为凶方,有忌兴土木建筑或迁徙住所等迷信说法。
1706981441
1706981442
1706981443 译文
1706981444
1706981445 喜鹊筑巢时使门户避开太岁星这个不吉利的方位,这并不说明它聪明,是顺应自然的结果。
1706981446
1706981447
1706981448 原文
1706981449
1706981450 4·8 鸐雉长尾〔1〕,雨雪〔2〕,惜其尾,栖高树杪〔3〕,不敢下食,往往饿死。时魏景初中天下所说〔4〕。
1706981451
1706981452
1706981453 注释
1706981454
1706981455 〔1〕鸐(dí敌)雉:即长尾雉,又名山鸡、长尾野鸡,形似雉。雄鸟尾甚长,羽色绚丽,雌鸟尾短。尾:原作“毛”,范校据《汉魏丛书》本改。
1706981456
1706981457 〔2〕雨(yù预)雪:降雪。
1706981458
1706981459 〔3〕杪(miǎo秒):树梢。
1706981460
1706981461 〔4〕景初:三国魏明帝曹叡年号,公元237~239年。
1706981462
1706981463
[ 上一页 ]  [ :1.706981414e+09 ]  [ 下一页 ]