1706982630
〔5〕躬与寝处:“躬”原作“犹”,范校云据《后汉书》注改。躬:亲自。
1706982631
1706982632
〔6〕起居:作息、举止,谓日常生活。
1706982633
1706982634
〔7〕“差可”句:“差”字原无,范校据《三国志·魏志·华佗传》注补。
1706982635
1706982636
〔8〕有志至精:原作“有至情”,据《三国志·魏志·方技传》注改。
1706982637
1706982638
1706982639
译文
1706982640
1706982641
魏文帝《典论》说,陈思王曹植的《辩道论》记载:世间有方士,我们魏王把他们全都征召到身边,甘陵有甘始,庐江有左慈,阳城有郄俭。甘始能吐纳运气,行活动筋骨的导引术;左慈通晓房中与女人交合、养生保气的方术;郄俭善于通过不食五谷来修炼,他们都号称是活到三百岁的人。从父王、太子直到我的兄弟起先都把他们的做法当作笑料,将信将疑。但是我曾经试过郄俭,他断绝谷食一百天,我亲自同他朝夕相处,却见他走路、举止与原先并没有什么两样。人不吃饭七天就会死,可郄俭却能做到这样。左慈修炼房中术,尚可由此而享尽天年,但如果没有极其精诚纯一的志向是做不到的。甘始年纪虽老,却依然保持年轻人的风采。自从众多方士都来归附之后,父王就让郄俭统领这帮人。
1706982642
1706982643
1706982644
原文
1706982645
1706982646
5·6 近魏明帝时〔1〕,河东有焦生者〔2〕,裸而不衣,处火不燋,入水不冻〔3〕。杜恕为太守〔4〕,亲所呼见〔5〕,皆有实事。
1706982647
1706982648
1706982649
注释
1706982650
1706982651
〔1〕魏明帝:即曹叡。
1706982652
1706982653
〔2〕焦生:指焦先,三国魏隐士,河东(郡名,今山西省一部分)人,字孝然。汉末尝于荒野河边结草庐独居,见人不语,冬夏不着衣,卧不设席,满身污垢,数日始一食,传说死时百余岁。
1706982654
1706982655
〔3〕燋:通“焦”。入水:《太平御览》卷八百六十九作“处寒”。
1706982656
1706982657
〔4〕杜恕:三国魏人,明帝时任散骑黄门侍郎,后为幽州太守。
1706982658
1706982659
〔5〕呼见:范校据《三国志·魏志·管宁传》注引《高士传》,疑“呼”当作“迓”。迓(yà亚):迎接。
1706982660
1706982661
1706982662
译文
1706982663
1706982664
近世魏明帝的时候,河东郡有位姓焦的隐士,光着身子不穿衣,在火里烧不焦,在水里冻不坏。杜恕当太守时,曾亲自迎他来见面,知道关于他的传闻都是事实。
1706982665
1706982666
1706982667
原文
1706982668
1706982669
5·7 颖川陈元方、韩元长〔1〕,时之通才者〔2〕。所以并信有仙者,其父时所传闻,河南密县有上成公〔3〕,其人出行,不知所至,复来还,语其家云:“我得仙。”因与家人辞诀而去,其步渐高,良久乃没而不见。至今密县传其仙去。二君以信有仙,盖由此也。
1706982670
1706982671
1706982672
注释
1706982673
1706982674
〔1〕“颖川”句:“颖”当作“颍”。颍(yǐng影)川:郡名,治所在今河南禹县。陈元方:即陈纪,东汉人,与其父陈寔、其弟陈谌(字季方)并著高名,时号三君。《世说新语·德行》载“元方难为兄,季方难为弟”的典故,说弟兄俩皆佳,难分高下。韩元长:即韩融,东汉人,韩韶之子。少能辨理而不为章句之学,时人名曰穷神通化,在卿相位二十多年。
1706982675
1706982676
〔2〕通才:博学多识、才能出众的人。
1706982677
1706982678
〔3〕上成公:“上”字原无,范校据《后汉书·上成公传》补。上成:复姓。
1706982679
[
上一页 ]
[ :1.70698263e+09 ]
[
下一页 ]