1707138350
1707138351
帝武乙统治无道,制作木偶人,称其为天神。他和这个木偶人赌博,让别人代替他玩。天神不能赢,就侮辱它。他又制作皮囊,在里面盛满血,仰头朝它射箭,称为“射天”。武乙在黄河与渭水之间狩猎,天上突然打雷,将武乙震死了。他的儿子帝太丁继位。帝太丁去世以后,他的儿子帝乙继位。帝乙在位时,殷商的国势更加衰落了。
1707138352
1707138353
帝乙的长子叫微子启,启的母亲地位低贱,因此他没有资格继承王位。帝乙的小儿子叫辛,辛的母亲是正后,因此辛得以继承王位。帝乙去世以后,他的儿子辛继位,这就是帝辛,天下人称他为纣。
1707138354
1707138355
帝纣资辨【辨:同“辩”,有口才。】捷疾,闻见甚敏;材力过人,手格勐兽;知足以距【距:同“拒”,拒绝。】谏,言足以饰非;矜人臣以能,高天下以声,以为皆出己之下。好酒淫乐,嬖bì于妇人。爱妲己,妲己之言是从。于是使师涓作新淫声,北里之舞,靡靡之乐。厚赋税以实鹿台之钱,而盈钜桥之粟。益收狗马奇物,充仞【仞:满。】宫室。益广沙丘苑台,多取野兽蜚鸟【蜚鸟:即飞鸟,“蜚”同“飞”。】置其中。慢于鬼神。大冣乐戏于沙丘,以酒为池,悬肉为林,使男女倮【倮:同“裸”。】相逐其间,为长夜之饮。
1707138356
1707138357
百姓怨望而诸侯有畔者,于是纣乃重刑辟,有炮格之法。以西伯昌、九侯、鄂侯为三公。九侯有好女,入之纣。九侯女不憙【憙:同“喜”。】淫,纣怒,杀之,而醢hǎi【醢:将人剁成肉酱的酷刑。】九侯。鄂侯争之强,辨之疾,并脯鄂侯。西伯昌闻之,窃叹。崇侯虎知之,以告纣,纣囚西伯羑yǒu里。西伯之臣闳hóng夭之徒,求美女、奇物、善马以献纣,纣乃赦西伯。西伯出而献洛西之地,以请除炮格之刑。纣乃许之,赐弓矢斧钺,使得征伐,为西伯。而用费中为政。费中善谀,好利,殷人弗亲。纣又用恶来。恶来善毁谗,诸侯以此益疏。
1707138358
1707138359
帝纣能言善辩,思维敏捷,耳聪目明;他的身高力大,超过常人,可以徒手和勐兽搏斗;他的智慧足以拒绝臣下的劝谏,口才足以粉饰自己的错误;他用才能向大臣夸耀,用声威压制天下,认为所有人都不如自己。他喜欢喝酒,骄奢淫逸,宠爱女人。他尤其宠爱妲己,妲己说的话他都听从。于是他让乐师涓创作放荡的乐曲,北里的舞蹈,淫靡的音乐。他增加赋税来充实聚集在鹿台的钱财,又在钜桥的粮仓装满了粮食。他广泛地搜寻狗马和奇珍异宝,使其充盈宫室。他还扩建沙丘的苑囿和亭台,捕捉很多野兽飞禽投放在里面。他对鬼神的祭祀很怠慢。他在沙丘聚集很多歌舞艺人,蓄酒为池塘,悬肉为树林,让男女裸体相互追逐,通宵达旦地饮酒取乐。
1707138360
1707138361
百姓怨恨的同时,诸侯也有反叛的,于是纣加重刑法,创制炮烙的酷刑。纣任命西伯昌、九侯、鄂侯为三公。九侯有个女儿很漂亮,就把她献给了纣。九侯的女儿不喜欢淫乱,纣非常愤怒,就将其杀死,还把九侯剁成肉酱。鄂侯坚决劝谏,激烈争辩,纣把鄂侯杀死制成了肉干。西伯昌听说以后,私下里叹息。崇侯虎知道了这件事,向纣报告,纣就把西伯囚禁在羑里。西伯的大臣闳夭等人,搜求美女、珍宝、良马来献给纣,纣因此赦免了西伯。西伯出狱后进献洛水以西的一块土地,请求纣王废除炮烙的刑罚。纣答应了,还赏赐给他弓箭和斧钺,让他拥有征伐的大权,任命他为西方诸侯的首领。纣任用费中主持政务。费中善于谄媚,贪图财利,殷商的民众都不亲睦。纣又任用恶来。恶来喜欢诋毁别人,诸侯因此更加疏远纣。
1707138362
1707138363
西伯归,乃阴修德行善,诸侯多叛纣而往归西伯。西伯滋大,纣由是稍失权重。王子比干谏,弗听。商容贤者,百姓爱之,纣废之。及西伯伐饥国,灭之,纣之臣祖伊闻之而咎周,恐,奔告纣曰:“天既讫我殷命,假人【假人:《尚书》作“格人”,即至德之人。】元龟,无敢知吉,非先王不相我后人,维王淫虐用自绝,故天弃我,不有安食,不虞知天性,不迪率典。今我民罔不欲丧,曰:‘天曷不降威,大命胡不至?’今王其奈何?”纣曰:“我生不有命在天乎!”祖伊反,曰:“纣不可谏矣。”西伯既卒,周武王之东伐,至盟津,诸侯叛殷会周者八百。诸侯皆曰:“纣可伐矣。”武王曰:“尔未知天命。”乃复归。
1707138364
1707138365
纣愈淫乱不止。微子数谏不听,乃与大师、少师谋,遂去。比干曰:“为人臣者,不得不以死争【争:同“诤”,谏诤。】。”乃强谏纣。纣怒曰:“吾闻圣人心有七窍。”剖比干,观其心。箕子惧,乃详【详:通“佯”,假装。】狂为奴,纣又囚之。殷之大师、少师乃持其祭乐器奔周。周武王于是遂率诸侯伐纣。纣亦发兵距之牧野。甲子日,纣兵败。纣走,入登鹿台,衣其宝玉衣,赴火而死。周武王遂斩纣头,县xuán【县:同“悬”。】之白旗。杀妲己。释箕子之囚,封【封:培土。】比干之墓,表商容之闾。封纣子武庚禄父,以续殷祀,令修行盘庚之政。殷民大说。于是周武王为天子。其后世贬帝号,号为王。而封殷后为诸侯,属【属:归属。】周。
1707138366
1707138367
周武王崩,武庚与管叔、蔡叔作乱,成王命周公诛之,而立微子于宋,以续殷后焉。
1707138368
1707138369
西伯回国以后,暗中修德政,行善事,有很多诸侯叛离纣王归附西伯。西伯的势力渐渐壮大,纣的权利渐渐丧失。王子比干劝谏,纣不听从。商容是一个贤德的人,百姓都喜爱他,纣却把他罢免了。等到西伯讨伐饥国时,将其灭掉,纣的大臣祖伊听说以后就怨恨周国,又很害怕,跑去告诉纣说:“上天已经断绝了我殷商的国运,至德之人用大龟占卜,都不再显示吉兆,这不是先王不帮助我们后人,只是因为大王荒淫暴虐,自绝于天,因此上天抛弃了我们,让我们无法安稳地生活,不预先知道天命,就不能按照常法行事。现在我们的人民没有不希望我们灭亡的,他们都说:‘上天为什么还不降下威严,天命为什么还不到来?’现在大王准备怎么办呢?”纣说:“我生下来不就是有天命护佑吗!”祖伊回去,说:“纣已经不能接受劝谏了。”西伯去世以后,周武王向东方征讨,来到盟津,诸侯背叛殷商与周军结盟的有八百个。诸侯都说:“可以讨伐纣了。”武王说:“你们不知道天命。”于是他回去了。
1707138370
1707138371
纣的淫乱越来越严重了。微子多次劝谏,纣都不听,于是微子和太师、少师商量以后,终于离开纣。比干说:“做人臣子的,不能不用性命来劝谏。”于是他极力劝谏。纣生气地说:“我听说圣人的心有七窍。”他下令剖开比干的胸膛,看他的心。箕子非常恐惧,假装发疯做了奴隶,纣又把他囚禁起来。殷商的太师、少师就带着祭器和乐器逃到周国去了。周武王于是率领诸侯带兵前去讨伐纣。纣也发兵在牧野抵抗周军。甲子日,纣的士兵大败。纣逃走,登上鹿台,穿上缀有宝玉的衣服,跳进火中自焚而死。周武王于是斩下纣的头,挂在白旗上。他下令杀死妲己。他释放了箕子,在比干的坟墓培土,在商容的家门进行表彰。他又分封纣的儿子武庚禄父,让他来继续奉祀殷商的先人,命令他遵行盘庚时的政令。殷商民众非常高兴。于是周武王成为天子。因为殷商后人贬降帝号,称为王。周武王封殷商的后人为诸侯,隶属于周。
1707138372
1707138373
周武王去世以后,武庚和管叔、蔡叔作乱,成王命令周公将其平定,立微子为宋君,来延续殷商的后代。
1707138374
1707138375
太史公曰:余以《颂》次契之事,自成汤以来,采于《书》《诗》。契为子姓,其后分封,以国为姓,有殷氏、来氏、宋氏、空桐氏、稚氏、北殷氏、目夷氏。孔子曰,殷路车为善,而色尚白。
1707138376
1707138377
太史公说:我根据《商颂》来编次契的事迹,自成汤以下的史料,都出自《尚书》《诗经》。契为子姓,他的后代受分封,以国名为姓,有殷氏、来氏、宋氏、空桐氏、稚氏、北殷氏、目夷氏。孔子说,殷人的车子很好,并且崇尚白色。
1707138378
1707138379
1707138380
1707138381
1707138383
史记(精注全译) 卷四 周本纪第四
1707138384
1707138385
本篇记述了周朝的历史。周人先祖的事迹,多取材于《尚书》《诗经》,始祖后稷为农官,可知周人重视农业,对后世历代的农本思想影响很大。周武王定都镐京,史称西周,以分封、宗法、礼乐等制度维系天子的共主地位。周平王迁都洛邑,史称东周。春秋以后,王室衰微,礼崩乐坏,诸侯混战不已。到战国时期,周王室分裂为两个小国,先后被秦国所灭。
1707138386
1707138387
周后稷,名弃。其母有邰氏女,曰姜原。姜原为帝喾元妃。姜原出野,见巨人迹,心忻xīn然说【说:同“悦”,喜悦,高兴。】,欲践之,践之而身动如孕者。居期而生子,以为不祥,弃之隘巷,马牛过者皆辟不践;徙置之林中,适会山林多人,迁之;而弃渠中冰上,飞鸟以其翼覆荐之。姜原以为神,遂收养长之。初欲弃之,因名曰弃。
1707138388
1707138389
弃为儿时,屹如巨人之志。其游戏,好种树麻、菽shū,麻、菽美。及为成人,遂好耕农,相地之宜,宜谷者稼穑焉,民皆法则之。帝尧闻之,举弃为农师,天下得其利,有功。帝舜曰:“弃,黎民始饥,尔后稷播时百谷。”封弃于邰,号曰后稷,别姓姬氏。后稷之兴,在陶唐、虞、夏之际,皆有令德。
1707138390
1707138391
周朝的始祖后稷,名叫弃。他的母亲是有邰氏的女子,名叫姜原。姜原是帝喾的正妃。姜原外出到郊野,看见一个巨人的脚印,心里很高兴,就想去踩它,踩上去就感觉体内有胎动,就像怀孕一样。过了一年,她生下一个孩子,认为不吉利,就把孩子扔到小巷中,路过的马牛却绕过去不踩他;她把孩子扔在山林中,正赶上山林中人很多,又转到别处;她将孩子扔在水渠的冰面上,有飞鸟用翅膀盖在他身上,垫在他身下。姜原认为这个孩子很神奇,就把他抱回来抚养长大。由于最开始想遗弃这个孩子,因此给他取名叫弃。
1707138392
1707138393
弃还是个孩子的时候,就像伟大人物一样有高远的志向。他做游戏的时候,喜欢种植麻、豆,他种的麻、豆都长得很茂盛。等他长大以后,就喜好耕作,观察土地的情况,选择合适的土地种植庄稼,百姓都仿效他。帝尧听说以后,就任用弃为农师,天下人都因此获利,他立下了功劳。帝舜说:“弃,百姓最初忍受饥饿,你担任后稷来播种各种谷物。”于是他被封在邰,号称后稷,另外以姬为姓。后稷的兴起,在唐尧、虞舜、夏禹的时代,这一家族都有美好的德行。
1707138394
1707138395
后稷卒,子不窋zhú立。不窋末年,夏后氏政衰,去稷不务,不窋以失其官而奔戎狄之间。不窋卒,子鞠立。鞠卒,子公刘立。公刘虽在戎狄之间,复修后稷之业,务耕种,行地宜,自漆、沮度渭,取材用,行者有资,居者有畜积,民赖其庆。百姓怀之,多徙而保归焉。周道之兴自此始,故诗人歌乐思其德。公刘卒,子庆节立,国于豳bīn。
1707138396
1707138397
庆节卒,子皇仆立。皇仆卒,子差弗立。差弗卒,子毁隃yú立。毁隃卒,子公非立。公非卒,子高圉立。高圉卒,子亚圉立。亚圉卒,子公叔祖类立。公叔祖类卒,子古公亶父立。古公亶父复修后稷、公刘之业,积德行义,国人皆戴之。熏育【熏育:也作“荤粥”,古代北方民族,秦汉以后称“匈奴”。】戎狄攻之,欲得财物,予之。已复攻,欲得地与民。民皆怒,欲战。古公曰:“有民立君,将以利之。今戎狄所为攻战,以吾地与民。民之在我,与其在彼,何异?民欲以我故战,杀人父子而君之,予不忍为。”乃与私属遂去豳,度漆、沮,逾梁山,止于岐下。豳人举国扶老携弱,尽复归古公于岐下。及他旁国闻古公仁,亦多归之。于是古公乃贬戎狄之俗,而营筑城郭室屋,而邑别居之。作五官【五官:指司徒、司空、司马、司士、司寇。】有司。民皆歌乐之,颂其德。
1707138398
1707138399
后稷去世以后,他的儿子不窋继位。不窋晚年,夏后氏的国政衰败,舍弃后稷之官而不再重视农业,不窋因为失去官职而逃往戎狄地区。不窋去世以后,他的儿子鞠继位。鞠去世以后,他的儿子公刘继位。公刘虽然在戎狄地区生活,但是他重新经营后稷的基业,致力于耕种,根据土地的实际情况决定种植的农作物,从漆水、沮水渡过渭水,砍伐木材而使用,让出行的人有资财,在家的人有积蓄,人民依靠他而生活快乐。百姓感激他,很多人迁徙来归顺他。周朝治国之道的兴盛就是从这个时候开始的,所以诗人创作诗歌和乐曲来追思他的美德。公刘去世以后,他的儿子庆节继位,在豳建国。
[
上一页 ]
[ :1.70713835e+09 ]
[
下一页 ]