打字猴:1.707229567e+09
1707229567 二十四史(文白对照精华版) [:1707222400]
1707229568 二十四史(文白对照精华版) 史记卷二十九河渠书第七
1707229569
1707229570 《夏书》曰:禹抑洪水十三年,过家不入门。陆行载车,水行载舟,泥行蹈毳,山行即桥。以别九州,随山浚川,任土作贡。通九道,陂九泽,度九山。然河灾衍溢,害中国也尤甚。唯是为务。故道河自积石历龙门,南到华阴,东下砥柱,及孟津、雒汭,至于大邳。于是禹以为河所从来者高,水湍悍,难以行平地,数为败,乃厮二渠以引其河。北载之高地,过降水,至于大陆,播为九河,同为逆河,入于勃海。九州既疏,九流既洒,诸夏艾安,功施于三代。
1707229571
1707229572 自是之后,荥阳下引河东南为鸿沟,以通宋、郑、陈、蔡、曹、卫,与济、汝、淮、泗会。于楚,西方则通渠汉水、云梦之野,东方则通沟江、淮之间。于吴,则通渠三江、五湖。于齐,则通淄、济之间。于蜀,蜀守冰凿离碓,辟沫水之害,穿二江成都之中。此渠皆可行舟,有余则用溉浸,百姓飨其利。至于所过,往往引其水益用溉田畴之渠,以万亿计,然莫足数也。
1707229573
1707229574 西门豹引漳水溉邺,以富魏之河内。
1707229575
1707229576 而韩闻秦之好兴事,欲罢之,毋令东伐,乃使水工郑国间说秦,令凿泾水自中山西邸瓠口为渠,并北山东注洛三百余里,欲以溉田。中作而觉,秦欲杀郑国。郑国曰:“始臣为间,然渠成亦秦之利也。”秦以为然,卒使就渠。渠就,用注填阏之水,溉泽卤之地四万余顷,收皆亩一钟。于是关中为沃野,无凶年,秦以富强,卒并诸侯,因命曰郑国渠。
1707229577
1707229578 汉兴三十九年,孝文时河决酸枣,东溃金堤,于是东郡大兴卒塞之。
1707229579
1707229580 其后四十有余年,今天子元光之中,而河决于瓠子,东南注巨野,通于淮、泗。于是天子使汲黯、郑当时兴人徒塞之,辄复坏。是时武安侯田蚡为丞相,其奉邑食鄃。鄃居河北,河决而南则鄃无水灾,邑收多。蚡言于上曰:“江河之决皆天事,未易以人力为强塞,塞之未必应天。”而望气用数者亦以为然。于是天子久之不事复塞也。
1707229581
1707229582 是时郑当时为大农,言曰:“异时关东漕粟从渭中上,度六月而罢,而漕水道九百余里,时有难处。引渭穿渠起长安,并南山下,至河三百余里,径,易漕,度可令三月罢;而渠下民田万余顷,又可得以溉田:此损漕省卒,而益肥关中之地,得谷。”天子以为然,令齐人水工徐伯表,悉发卒数万人穿漕渠,三岁而通。通,以漕,大便利。其后漕稍多,而渠下之民颇得以溉田矣。
1707229583
1707229584 其后河东守番系言:“漕从山东西,岁百余万石,更砥柱之限,败亡甚多,而亦烦费。穿渠引汾溉皮氏、汾阴下,引河溉汾阴、蒲坂下,度可得五千顷。五千顷故尽河壖弃地,民茭牧其中耳,今溉田之,度可得谷二百万石以上。谷从渭上,与关中无异,而砥柱之东可无复漕。”天子以为然,发卒数万人作渠田。数岁,河移徙,渠不利,则田者不能偿种。久之,河东渠田废,予越人,令少府以为稍入。
1707229585
1707229586 其后人有上书欲通褒斜道及漕事,下御史大夫张汤。汤问其事,因言:“抵蜀从故道,故道多阪,回远。今穿褒斜道,少阪,近四百里;而褒水通沔,斜水通渭,皆可以行船漕。漕从南阳上沔入褒,褒之绝水至斜,间百余里,以车转,从斜下下渭。如此,汉中之谷可致,山东从沔无限,便于砥柱之漕。且褒斜材木竹箭之饶,拟于巴蜀。”天子以为然,拜汤子卬为汉中守,发数万人作褒斜道五百余里。道果便近,而水湍石,不可漕。
1707229587
1707229588 其后庄熊罴言:“临晋民愿穿洛以溉重泉以东万余顷故卤地。诚得水,可令亩十石。”于是为发卒万余人穿渠,自征引洛水至商颜山下。岸善崩,乃凿井,深者四十余丈。往往为井,井下相通行水。水颓以绝商颜,东至山岭十余里间。井渠之生自此始。穿渠得龙骨,故名曰龙首渠。作之十余岁,渠颇通,犹未得其饶。
1707229589
1707229590 自河决瓠子后二十余岁,岁因以数不登,而梁、楚之地尤甚。天子既封禅巡祭山川,其明年,旱,干封少雨。天子乃使汲仁、郭昌发卒数万人塞瓠子决。于是天子已用事万里沙,则还自临决河,沉白马玉璧于河,令群臣从官自将军已下皆负薪窴决河。是时东郡烧草,以故薪柴少,而下淇园之竹以为楗。
1707229591
1707229592 天子既临河决,悼功之不成,乃作歌曰:“瓠子决兮将奈何?晧晧旰旰兮闾殚为河!殚为河兮地不得宁,功无已时兮吾山平。吾山平兮巨野溢,鱼沸郁兮柏冬日。延道弛兮离常流,蛟龙骋兮方远游。归旧川兮神哉沛,不封禅兮安知外!为我谓河伯兮何不仁,泛滥不止兮愁吾人?啮桑浮兮淮、泗满,久不反兮水维缓。”一曰:“河汤汤兮激潺湲,北渡污兮浚流难。搴长茭兮沈美玉,河伯许兮薪不属。薪不属兮卫人罪,烧萧条兮噫乎何以御水!颓林竹兮楗石菑,宣房塞兮万福来。”于是卒塞瓠子,筑宫其上,名曰宣房宫。而道河北行二渠,复禹旧迹,而梁、楚之地复宁,无水灾。
1707229593
1707229594 自是之后,用事者争言水利。朔方、西河、河西、酒泉皆引河及川谷以溉田;而关中辅渠、灵轵引堵水;汝南、九江引淮;东海引巨定;泰山下引汶水:皆穿渠为溉田,各万余顷。佗小渠披山通道者,不可胜言。然其著者在宣房。
1707229595
1707229596 太史公曰:余南登庐山,观禹疏九江,遂至于会稽太湟,上姑苏,望五湖;东窥洛汭、大邳,迎河,行淮、泗、济、漯洛渠;西瞻蜀之岷山及离碓;北自龙门至于朔方。曰:甚哉,水之为利害也!余从负薪塞宣房,悲《瓠子》之诗而作《河渠书》。
1707229597
1707229598 译文:
1707229599
1707229600 《尚书·夏书》说:禹障遏洪水历时凡十三年,经过自己家门口却不进去。陆地行走乘车,水上行走乘船,泥泞行走踩木橇,山地行走则坐轿。区分天下为九州,顺着山势疏浚河川,依据土地的肥瘠制定贡赋等级。开通九州的道路,障堵九州的湖泽,估量九州山地的物产。但黄河泛滥成灾,损害中原最厉害。于是禹专力从事治河。疏导黄河自积石山经过龙门口,南到华阴,由此折而东下,后经砥柱山以及孟津、雒汭,到大邳山。到了这里,禹以为黄河上游地势高亢,水流湍急凶猛,难于在平地上安流,多次发生泛滥,于是分开二渠,引黄河东流直接入海,其正流仍北上行经高地,穿过降水,到大陆泽,又北流分为众多岔道,然后汇成为逆河,流入大海。九州的河川既已疏通,九州的湖泽既分泄,中国因而安宁,禹的治水功效一直裨益于夏、商、周三代。
1707229601
1707229602 从此以后,各地水利大兴:荥阳附近引黄河水东南流,名为鸿沟,通达宋、郑、陈、蔡、曹、卫等地,与济、汝、淮、泗诸水相汇。在楚地,西方则有渠道通达汉水、云梦之野,东方则有邗沟通达江、淮。在吴地,则有渠道连通三江、五湖。在齐地,则有渠道连通淄水、济水。在蜀地,蜀郡守李冰穿凿离碓,以避免沫水暴溢为害;又开凿郫、检二江直达成都。这些渠道都可以通航,多余的水则用来灌溉农田,百姓享受了渠道所带来的好处。至于河川所经过的地方,被引来用于灌溉田亩的渠道,为数更以万亿计,然而这就无法数清了。
1707229603
1707229604 西门豹引漳水灌溉邺县农田,魏国的河内地区因而得以富饶。
1707229605
1707229606 韩国听说秦国喜好兴建工程,打算消耗其国财力人力不使向东侵犯,于是派遣水利专家郑国做间谍,劝说秦国下令凿渠引泾水自中山至瓠口,傍依北山东流注入洛水,长三百多里,计划灌溉农田。在施工当中,秦国发觉了郑国的意图,打算杀掉郑国。郑国说:“当初我来秦国确实被派做间谍,但此渠开凿成功也是对秦国有利的。”秦国以为此话有理,终于使郑国主持把渠开成。渠开成后,用所引含有淤泥的渠水,灌溉盐碱地四万多顷,每亩收成都合一钟。于是关中地区变成沃野,没有荒年,秦国因而富强终于并吞了诸国,所以命名此渠为郑国渠。
1707229607
1707229608 汉朝建国三十九年,孝文帝时黄河在酸枣县决口,东岸的金堤崩溃,于是东郡发动大量士卒把决口堵塞了。
1707229609
1707229610 其后过了四十多年,当今皇上元光年间,黄河又在瓠子决口,东南流注巨野泽,与淮、泗二水相通。于是皇帝派汲黯、郑当时发动民众进行堵塞,刚堵好就被水冲毁了。这时武安侯田蚡任丞相,他的奉邑是鄃国。鄃国位于黄河以北,黄河决口南流则鄃国所在没有水灾,奉邑收入多。田蚡对皇帝说:“江、河的决口都是老天爷决定了的,不能轻易地用人力强行堵塞,堵塞了未必合于天意。”而一些以观察天象、采用术数推测命运的方士也认为田蚡说得对。于是皇帝很长时间不再从事堵塞。
1707229611
1707229612 当时郑当时任大司农,说:“已往关东地区运粮经由渭水西上,大约用六个月才能结束,水路有九百多里,粮船时常遇到难走的地方。如果开凿渠道自长安引渭水东流,傍依南山脚下,至黄河才三百多里,路直,容易运输,估计只需三个月就可结束,而渠道附近农田一万多顷,又可以得到灌溉:这样减少运输时间,节省士卒,而使关中地区更加肥沃,收成更好。”皇帝认为有理,派齐人水工徐伯进行勘察,沿线竖立标记,发动士卒数万人开凿漕渠,用了三年时间,渠道被开通了。渠道通后,用来运粮,非常便利。此后运粮逐渐增加,沿渠人民多利用此渠灌溉农田。
1707229613
1707229614 此后河东郡太守番系说:“从山东用船运粮西入关中,每年有一百多万石,经过黄河砥柱山险,粮船沉没很多,耗费较大。如果开挖渠道引汾水灌溉皮氏、汾阴县的土地,引黄河灌溉汾阴、蒲坂县的土地,估计可以得到五千顷。这五千顷原是河边没有耕种的土地,平时人民在其中收割茭草和放牧,现在灌溉成田,估计可以收到粮食二百万石以上。粮食经由渭水西运,和关中相同,而砥柱以东可以不必再运粮西入关中。”皇帝以为有理,发动士卒数万人作渠田。几年以后,黄河主流变迁,渠口引水不利,田的收成还不够所费种粮。日子一久,河东郡渠田荒废,交给越人耕种,只收少量租税,入于少府。
1707229615
1707229616 此后有人上书皇帝打算开通褒斜道并谈及于此运粮事,交由御史大夫张汤处理。张汤过问这件事,说:“自关中到蜀地要走故道,故道多斜坡,曲折而遥远。今开凿褒斜道,少斜坡,比故道近四百里;而褒水南与沔水相通,斜水北与渭水相通,都可以通行粮船。粮船自南阳逆沔水西上进入褒水,从褒水发源处北至斜水发源处,其间百余里则用车转运,复由斜水船运下渭水。这样,汉中的粮食可以运到,山东地区的粮食经由沔水运输不会遇到阻隔,比经过黄河砥柱方便。而且褒斜道附近一带盛产材木竹箭,可以和巴蜀地区比美。”皇帝以为有理,任命张汤的儿子卬为汉中郡太守,发动几万人修褒斜道,长五百多里。道路修成后,果然比故道近便。但褒、斜二水流急多石,粮船不可通行。
[ 上一页 ]  [ :1.707229567e+09 ]  [ 下一页 ]