1707304880
1707304881
中国人以仪式敬拜孔夫子
1707304882
1707304883
并以牲礼祭拜上天等
1707304884
1707304885
而且他们的典礼都合乎理性
1707304886
1707304887
如今乞求了解它们的真义
1707304888
1707304889
特别像是物质
1707304890
1707304891
上天的意义?统治者的意义?
1707304892
1707304893
孔夫子
1707304894
1707304895
会接受献祭的谷物、水果、丝布、香料吗?
1707304896
1707304897
他会进入祭祀的牌位里吗?
1707304898
1707304899
欧洲教会里的杂役还想着怎么达成共识呢。[13]
1707304900
1707304901
由于在墨索里尼时代庞德选择留在意大利,随后甚至在联军与法西斯激战期间挺身为墨索里尼政权辩护,二次大战后,庞德被迫住进了精神病院,名誉也彻底扫地。他晚期的诗篇有许多是在墨索里尼时期写成的,原本他认为欧洲应以中国为师,此时却有了不同看法,认为中国社会的儒家价值观,与意大利法西斯追求的社会制度、活力与和谐正好不谋而合。读者必须真正服膺庞德派,才能认同这些论调,接受其诗句上或意识形态上的说理。但是在早先的1910年代及1920年代,庞德却颇受敬重,并极具影响力:在献给庞德的诗作《荒原》中,艾略特称他为“较高明的巧匠”。而在庞德的新书《歌之书》(Book of Songs)译本前言中,一位著名中国学者,也欣然引用艾略特的话,认为庞德是“我们时代里,中国诗的发明者”。[14]
1707304902
1707304903
庞德笔下的中国,以孔子为基础,再往法西斯主义的方向靠拢。与他几乎同时期的尤金·奥尼尔(Eugene O’Neill)(庞德生于1885年,奥尼尔生于1888年)则以马可波罗作为进入中国的踏板,再朝严厉批判资本主义的方向前进。奥尼尔于1927年完成了《百万马可》(Marco Millions)剧本,该剧写于《安娜·克里斯蒂》(Anna Christie)和《榆树下的欲望》(Desire Under the Elms)之后,以及《悲悼》(Mourning Becomes Electra)和《卖冰的人来了》(The Iceman Cometh)之前。奥尼尔以波罗为主题的戏剧,一向不如其他作品受欢迎;在现代读者看来,由于其沉重的教条,这部戏剧简直就没有搬上舞台的价值。但是,对于中国蒙古王朝,这戏显然有许多原创性的看法,而且,还在当代美国社会的场景中,重现了早年的一些主题。
1707304904
1707304905
奥尼尔剧本的开端,似乎借用了波罗《游记》中的几句话。文中,鲁思梯谦叙述,马可、其父及其叔受忽必烈汗指示,陪同一位少女远嫁新近丧偶的阿鲁浑。根据波罗的描述,新娘是“一位名为阔阔真的少女,姿色迷人”,芳龄十七,为已故皇后之嫡生女。此外,这三位威尼斯人照顾阔阔真及其女伴,就像“对待自己女儿一般。这些年轻貌美的女士,也以父执之礼尊敬他们,服从他们”。其中,阔阔真对“这两位男士的依恋尤深”,以致“任何她愿为自己父亲做的事,她都甘心为他们做”。因此,当旅程结束,威尼斯人必须离开时,“她为着他们的离去,伤心流泪”。[15]
1707304906
1707304907
奥尼尔以这几个段落作为整出戏的引子。根据部分前言,读者可以发现,“马可波罗、波罗兄弟及其子维尼斯”,早就计划好攀这个交情,并趁机将“一整车队的商品”售给阔阔真及其夫婿。[16]场景接着倒回二十年,当时马可波罗正随父亲与叔叔往中国出发。马可以天真无知的面目出场,成天颠三倒四,说着有关情色及种族的笑话,而且在解除掉最初的羞赧之后,开始轻易就可以投入妓女的怀里,对于金钱及各种商品的诱惑更是无法抗拒。在第一幕第六景中,当波罗这家人终于跨入中国时,奥尼尔以长篇文字叙述舞台上的景物,以总结他人对中国历史的印象;这个结论似乎直接引用自伏尔泰早期剧作《赵氏孤儿》。在剧中,成吉思汗终于让步,承认中国厚有的道德观远较蒙古野蛮文化优越。奥尼尔的叙述如下:
1707304908
1707304909
汉人乐团和鞑靼乐团乐音齐鸣,鼓声、锣声、刺耳的笛声同时响起,声量不断升高,直达极限。灯光逐渐亮起,直到炫目而刺眼。就在乐音及光亮都达到最高潮的时候,一切突然归于死寂。舞台上出现了大汗位于汗八里宫廷的大殿,那是一个巨大的八角形房间,高耸的墙壁上堆金饰银。在正后方的墙壁上,深深凹进一个神龛似的地方,那是大汗的宝座。由地面至座位须经三个台阶,每个台阶需要走三步路。忽必烈坐在顶端的金垫子上,穿着厚重的金色朝服。他虽年高六十,仍然权倾一时。他的脸上流露着自负与尊贵,表情在讥讽中带着严苛,但是又有慈悲的情怀。在他身上,有着成吉思汗后裔能征善战不屈不挠的力量,更有着受到征服地华夏文化渗透而显露出的人道精神。[17]睿智的忽必烈汗一眼即看出,年纪尚轻、毛毛躁躁的马可,个性有些“乖离、别扭”,不过还是决定任命他做特使,并嘱其每次回宫皆须报告旅行见闻。[18]
1707304910
1707304911
第二幕开始时,已经是十五年之后,此时马可正任职扬州市长。善于巧取豪夺的他大幅提高了税收,城内百姓被压榨得快要揭竿而起了(在《诗篇》第五十六篇中,庞德也提过,忽必烈手下官员有征税敛财的习惯)。听说马可即将入京向忽必烈复命,可汗手下大臣楚英讥讽道:
1707304912
1707304913
难怪他在压榨过民脂民膏之后,还能用满嘴花言巧语来讨您的欢心。我们的马可真是个积极任事的市长。由扬州居民送来的请愿书看来,那儿可是治理最有方的城市了。我最近才和一位从城里落荒逃出的诗人谈过,他说扬州从前充满灵性,如今却有了一座簇新的府衙门。另外一位学者告诉我,我们这位基督徒市长,不只扑灭了老鼠,更扑灭了我们的生活乐趣,就像这二者是共生的害虫一样。[19]
1707304914
1707304915
可汗回复道:
1707304916
1707304917
他那些滑稽唐突的动作已经让我觉得厌倦了。只有在装丑的过程里不冒犯人,弄臣才真正能够逗笑。马可别扭的个性,开始让我觉得厌烦。他没有一个正常人的灵魂,只有一种随心所欲的个性。我们提供给他许多学习的机会。他样样懂,样样不通。他什么东西都看过了,但是什么都看不进去。他什么都想要,但是没有真正喜欢过一样东西。他充其量不过是个会耍小聪明的贪心鬼。我打算打发他回他家乡的烂污里去。[20]
1707304918
1707304919
但是,忽必烈的孙女阔阔真却强烈抗议,并向二人透露,她已爱上了马可。
1707304920
1707304921
为什么你们二人这么不公平?他难道没有把每件交代的事情做好?别人办不成的事,他难道没有办得妥当?他难道没有凭着毅力和决心,在你们手下升到最高位置?
1707304922
1707304923
(此时她的怒气渐消,声音却颤动得更加厉害。)
1707304924
1707304925
对于不了解他的人而言,他也许有些奇怪,但那完全是因为他与众不同,比其他人强壮的缘故!他有灵魂!我知道他有![21]
1707304926
1707304927
忽必烈愤怒地要阔阔真退下,命令她立刻准备妥当,即日出发,嫁给波斯的可汗。他并询问楚英,这种爱情是怎么滋长的,毕竟波罗和阔阔真每隔一两年才见一次面,每次见面也只能短暂交谈。楚英的答案,正好颠覆了传统对异国风情所持的看法。他表示,让他们彼此隔离“是不智的,这么一来,他永远都是那位来自遥远西方、陌生而神秘的梦幻武士,是个带着谜团、讨人喜欢的男孩”。[22]波罗这位成功的企业家官僚向着皇宫前进,自窗子里观察的楚英则向忽必烈转述一切。在此中国背景中,波罗所摆出的到处帮人加油打气的嘴脸,显然让奥尼尔相当反感:
1707304928
1707304929
他在市长的官服外戴着勋章。后面跟着小旅馆的乐队和他自己的乐队。他骑在一匹非常胖的白马上。他踩着您皇宫的台阶跨下马来!他往一名衙役背上打了一巴掌,问他姓甚名谁!他用下巴逗弄一名婴儿,并向母亲询问小孩的名字。虽然那是个女婴,这位母亲却谎称说“马可”。他微微一笑。他说话的声量极大,因此每个人都听得到。他给了婴儿一元,算是为她在账户里存了第一笔钱,并希望日后她能有更多金钱入账。这位母亲毫不掩藏脸上的失望表情。四周人群大声欢呼。他发现一位艺术家正在为他素描,于是努力往脸上堆砌笑容。他与一位独脚老兵握手,并询问其姓名。老兵深受感动。泪水浮上眼眶。他报出姓名,但是波罗一转身向群众说话,就把这名字忘得一干二净了。他挥了挥一只手,要求群众安静。乐队停止了演奏。在这只手上,他戴了五大枚玉戒指。另一只手则放在——同时轻拍着——一个青铜做的龙头上,那是古老的阳刚象征,是宇宙万物在天上的雄性主宰。[23]
[
上一页 ]
[ :1.70730488e+09 ]
[
下一页 ]