打字猴:1.70746458e+09
1707464580
1707464581 [28] 《书信》7.326b。译注:柏拉图的原话是,“叙拉古人热衷于宴饮,一日参加两次宴会方才满足,夜晚也绝不独眠,他们的生活方式的其他方面也莫不充满奢侈和放纵。在这样的环境和生活中成长起来的人绝不可能成为明智之人”。译文参考《柏拉图全集》,第四卷,第80页,王晓朝译,北京:人民出版社,2017。
1707464582
1707464583 [29] 《书信》7.328b。
1707464584
1707464585 [30] 《书信》7.328c。
1707464586
1707464587 [31] 《王制》496c—e。
1707464588
1707464589 [32] 《书信》7.329b。
1707464590
1707464591 [33] 《书信》7.329b及以下。
1707464592
1707464593 [34] 《书信》7.330a—b。
1707464594
1707464595 [35] 《书信》7.333c,这段文字记录了柏拉图第二次访问叙拉古期间针对他的谣言;而330b则表明了在他第一次访问叙拉古期间,针对他的阴谋涉及到同样的猜疑。
1707464596
1707464597 [36] 《书信》7.330b。
1707464598
1707464599 [37] 《书信》7.332d。
1707464600
1707464601 [38] 《书信》7.333b。
1707464602
1707464603 [39] 《书信》7.339d。
1707464604
1707464605 [40] 《书信》7.328d。
1707464606
1707464607 [41] 《书信》7.339a。
1707464608
1707464609 [42] 《书信》7.339c;在柏拉图上次逗留期间,狄奥尼修斯承诺,一旦战事停止,他的地位得到巩固,他就会将柏拉图和狄翁一起召回叙拉古,参见338a。
1707464610
1707464611 [43] 《书信》7.339b。
1707464612
1707464613 [44] 《书信》7.339d—e。
1707464614
1707464615 [45] 《书信》7.340b;338d。
1707464616
1707464617 [46] 《书信》7.340c。
1707464618
1707464619 [47] 《书信》7.341a。
1707464620
1707464621 [48] 《书信》7.341b。
1707464622
1707464623 [49] 参见本卷此处 。
1707464624
1707464625 [50] 《书信》7.341c—d。译注:“我肯定没有写过关于这一主题的书,今后也不打算这样做,因为这种学说是无法像其他学问一样形诸文字的。”“最高确定性”即“善[好]”本身,在柏拉图看来也是“神”,故“关于最高确定性的成文表述”即“神学”,“神学”是诸学科中最崇高的科学。
1707464626
1707464627 [51] 《书信》7.341d;344b。
1707464628
1707464629 [52] 《书信》7.342b。
[ 上一页 ]  [ :1.70746458e+09 ]  [ 下一页 ]