1707464580
1707464581
[28] 《书信》7.326b。译注:柏拉图的原话是,“叙拉古人热衷于宴饮,一日参加两次宴会方才满足,夜晚也绝不独眠,他们的生活方式的其他方面也莫不充满奢侈和放纵。在这样的环境和生活中成长起来的人绝不可能成为明智之人”。译文参考《柏拉图全集》,第四卷,第80页,王晓朝译,北京:人民出版社,2017。
1707464582
1707464583
[29] 《书信》7.328b。
1707464584
1707464585
[30] 《书信》7.328c。
1707464586
1707464587
[31] 《王制》496c—e。
1707464588
1707464589
[32] 《书信》7.329b。
1707464590
1707464591
[33] 《书信》7.329b及以下。
1707464592
1707464593
[34] 《书信》7.330a—b。
1707464594
1707464595
[35] 《书信》7.333c,这段文字记录了柏拉图第二次访问叙拉古期间针对他的谣言;而330b则表明了在他第一次访问叙拉古期间,针对他的阴谋涉及到同样的猜疑。
1707464596
1707464597
[36] 《书信》7.330b。
1707464598
1707464599
[37] 《书信》7.332d。
1707464600
1707464601
[38] 《书信》7.333b。
1707464602
1707464603
[39] 《书信》7.339d。
1707464604
1707464605
[40] 《书信》7.328d。
1707464606
1707464607
[41] 《书信》7.339a。
1707464608
1707464609
[42] 《书信》7.339c;在柏拉图上次逗留期间,狄奥尼修斯承诺,一旦战事停止,他的地位得到巩固,他就会将柏拉图和狄翁一起召回叙拉古,参见338a。
1707464610
1707464611
[43] 《书信》7.339b。
1707464612
1707464613
[44] 《书信》7.339d—e。
1707464614
1707464615
[45] 《书信》7.340b;338d。
1707464616
1707464617
[46] 《书信》7.340c。
1707464618
1707464619
[47] 《书信》7.341a。
1707464620
1707464621
[48] 《书信》7.341b。
1707464622
1707464623
[49] 参见本卷此处 。
1707464624
1707464625
[50] 《书信》7.341c—d。译注:“我肯定没有写过关于这一主题的书,今后也不打算这样做,因为这种学说是无法像其他学问一样形诸文字的。”“最高确定性”即“善[好]”本身,在柏拉图看来也是“神”,故“关于最高确定性的成文表述”即“神学”,“神学”是诸学科中最崇高的科学。
1707464626
1707464627
[51] 《书信》7.341d;344b。
1707464628
1707464629
[52] 《书信》7.342b。
[
上一页 ]
[ :1.70746458e+09 ]
[
下一页 ]