打字猴:1.701998449e+09
1701998449 庄子 [:1701991597]
1701998450 庄子 【正文】
1701998451
1701998452 商太宰荡问仁于庄子[1]。庄子曰:“虎狼,仁也。”曰:“何谓也?”庄子曰:“父子相亲[2],何为不仁?”
1701998453
1701998454 曰:“请问至仁[3]。”庄子曰:“至仁无亲。”太宰曰:“荡闻之,无亲则不爱[4],不爱则不孝。谓至仁不孝,可乎?”庄子曰:“不然。夫至仁尚矣[5],孝固不足以言之[6]。此非过孝之言也[7],不及孝之言也[8]。夫南行者至于郢[9],北面而不见冥山[10],是何也?则去之远也[11]。故曰:以敬孝易,以爱孝难;以爱孝易,以忘亲难[12];忘亲易,使亲忘我难;使亲忘我易,兼忘天下难;兼忘天下易,使天下兼忘我难。夫德遗尧、舜而不为也[13],利泽施于万世,天下莫知也,岂直太息而言仁孝乎哉[14]!夫孝悌仁义,忠信贞廉,此皆自勉以役其德者也,不足多也[15]。故曰:至贵,国爵并焉[16];至富,国财并焉;至愿,名誉并焉。是以道不渝[17]。”
1701998455
1701998456 [1]商:即宋。因宋为殷商后裔,故称。太宰:亦称冢宰,为辅佐天子之官。荡:太宰名。
1701998457
1701998458 [2]父子:谓虎狼父子。
1701998459
1701998460 [3]至仁:最高最完美的仁德。
1701998461
1701998462 [4]爱:主要指偏爱父母。
1701998463
1701998464 [5]尚:值得崇尚。
1701998465
1701998466 [6]固:本来。
1701998467
1701998468 [7]过:责备。
1701998469
1701998470 [8]不及:毫无关涉。
1701998471
1701998472 [9]郢:楚国的都城,在今湖北江陵西北。
1701998473
1701998474 [10]冥山:虚构的山名。
1701998475
1701998476 [11]去:离开。之:指冥山。
1701998477
1701998478 [12]亲:双亲。
1701998479
1701998480 [13]遗:弃,有蔑视之意。
1701998481
1701998482 [14]太息:赞叹。
1701998483
1701998484 [15]多:赞美,推崇。
1701998485
1701998486 [16]并:除弃,屏弃。
1701998487
1701998488 [17]渝:改变。
1701998489
1701998490
1701998491
1701998492
1701998493 庄子 [:1701991598]
1701998494 庄子 【译文】
1701998495
1701998496 宋国名叫荡的太宰向庄子请教仁。庄子说:“虎狼也有仁德。”太宰说:“为什么这样说呢?”庄子说:“虎狼父子也相互亲爱,为什么不能说他们有仁德呢?”
1701998497
1701998498 太宰说:“请问什么是至仁?”庄子说:“至仁就是无所偏爱。”太宰说:“我听说,无所偏爱就会不爱父母,不爱父母就会不孝顺。您说至仁就是不孝顺,可以吗?”庄子说:“不是这样。至仁是值得崇尚的,用孝本来就不足以说明至仁。这并非有责备孝的意思,而是说它与孝毫无关涉。去南方的人到了郢都,面向北方却看不见冥山,这是为什么呢?因为距离冥山太远了。所以说:用恭敬行孝容易,用爱心行孝困难;用爱心行孝容易,用虚淡之心忘怀双亲困难;我淡忘双亲容易,让双亲忘掉我困难;让双亲忘掉我容易,同时也忘怀天下困难;忘怀天下容易,让天下百姓忘掉我困难。天德深厚的人蔑视天下,即使像尧、舜这样的帝位也不会羡慕,利益和恩泽施及万代,而天下百姓却不知道,难道还用得着去赞叹仁孝吗?孝、悌、仁、义、忠、信、贞、廉,这些都是用来自勉而有害于自然德性的,不值得赞美。所以说:最高贵的,就是屏弃国中任何爵位而不顾;最富有的,就是屏弃天下所有财宝而不顾;最完美的意愿,就是屏弃一切名誉而不顾。因此大道是永恒不变的。”
[ 上一页 ]  [ :1.701998449e+09 ]  [ 下一页 ]