1704792104
英文疑难详解 102.无 to 的不定词
1704792105
1704792106
在见闻、感觉等动词后不定词是要略去“to”的,如 I saw him come. I heard her sing. He felt his hands tremble.此外在 make 后也要略去,如 That makes me feel better.此外还有什么时候要略去不定词的“to”?
1704792107
1704792108
【解答】动词 help 后的不定词是可以略去“to”的,不过 O E D 上说 help 后无“to”是 vulgar,而美国文法家 C. Fries 又说 help+“to”是 vulgar English,另外一位美国文法家 G. Curme 就说 help 后有“to”,是 especially in careful language.早在1829年英国人就说 I help maintain…,1838年还见有人说 I help throw…到1827年就是二者同时并用,到二十世纪可以说是完全不用“to”了。其他的动词后省略不定词的“to”,在美国最通用的有 come 和 go 二字,在会话中固不待言,在文学作品中亦频频出现。
1704792109
1704792110
I think I’ll go look for snakes.—— S. Lewis(我想我要去找蛇了。)
1704792111
1704792112
Go wash them hands.—— W. Faulkner(去洗手。)(俚俗语 them=their)
1704792113
1704792114
美国人说 go get,是表示“获得”、“入手”的意思,而 go-getter 就是“活动家”,例如:
1704792115
1704792116
The thing to do then,as a live bunch of go-getters is to capitalize culture.—— S. Lewis(作为活泼的活动家,其次要做的事,就是把文化也资本化起来。)
1704792117
1704792118
在1930年以后,美国人说的话,都很少在动词后不定词上用“to”了,但 Sinclair Lewis 是活跃于20世纪20、30年代的作家,那正是过渡时期,所以在他的作品中,二者同时并用,例如:
1704792119
1704792120
All you have to do is to go and say…(你只消去说……)
1704792121
1704792122
All we do is cut each other’s throats.(我们所要做的就是割断彼此的喉管。)
1704792123
1704792124
在现今的美国话当中,把不定词的“to”省略的,除 come 及 go 后面的以外,还有下列几种形式:
1704792125
1704792126
The only thing (to do)
1704792127
1704792128
All (we can do)
1704792129
1704792130
What (you got to do)
1704792131
1704792132
The one thing (to do)
1704792133
1704792134
The first thing (to do)
1704792135
1704792136
is go at once.
1704792137
1704792138
我们只消注意听听美国人说话,或看看美国人的写作,便随时可以发现这样的句子:
1704792139
1704792140
All you got to do is press a damn botton.(我们只消按一下电钮就行了。)
1704792141
1704792142
The one thing I hate to do is go to bed when I’m not even tired.(我最讨厌的一件事情,就是我一点也不疲倦的时候就去睡。)
1704792143
1704792144
美国话的 make believe 不是“使人相信”,而是“假装”或“虚构”的意思。英国话也有此意,不过他们说 make to believe=pretend.《牛津大辞典》上的例句都是有“to”的。
1704792145
1704792146
I make believe read my French books.—— S. Lewis(我假装读我的法文书。)注意:在 make believe 这个动词后接的不定词 read 也省略了“to”。
1704792147
1704792148
Sometimes when children play they make believe they are grownups.(孩子们有时在游戏时装作大人。)
1704792149
1704792150
这字又可作名词或形容词用:
1704792151
1704792152
Say,gee! I didn’t expect of tell you all this make-believe.—— S. Lewis(喂,哎呀!我原不打算把这一切虚构全告诉你的。)
[
上一页 ]
[ :1.704792103e+09 ]
[
下一页 ]