打字猴:1.70518e+09
1705180000 四川方言与文化 [:1705176270]
1705180001 四川方言与文化 第三节 歌谣原是方言诗:川语与歌谣
1705180002
1705180003 关于歌谣(文学)与方言二者的关系:“原来歌谣是一种方言的文学,歌谣里所用的语词,多少都是带有地域性的。倘是研究歌谣而忽略方言,歌谣中的意思、情趣、音调,至少会有一部分的损失。所以研究方言,可以说是研究歌谣的第一步基础工夫。”沈兼士:《今后研究方言之新趋势》,载北京大学研究所《歌谣纪念增刊》,1923年12月。沈兼士先生在1932年写的《今后研究方言之新趋势》中如是说。这篇文章中还提到了周作人先生的《歌谣与方言调查》。大约是因为这篇文章里有和沈先生相同的观点:“歌谣与方言的密切关系,这里可以不说,因为歌谣原是方言的诗。”
1705180004
1705180005
1705180006
1705180007 四川有个歇后语叫“落雨天出太阳——假情”,“晴”与“情”谐音,是假情假意的意思。
1705180008
1705180009 一个地方的歇后语,是与当地文化紧密相关的。“落雨天出太阳——假情”,这个歇后语说的是四川的一种独特天气现象——下白雨。
1705180010
1705180011 最早记录“下白雨”这个词汇的,是南北朝时期的一首蜀中民歌《绵州巴歌》:
1705180012
1705180013 豆子山,打瓦鼓。
1705180014
1705180015 阳平关,撒白雨。
1705180016
1705180017 白雨下,娶龙女。
1705180018
1705180019 织得绢,二丈五。
1705180020
1705180021 一半属罗江,一半属玄武。
1705180022
1705180023 这首民歌写的是绵州所辖的罗江和中江两地(两地今属德阳市管辖)雨后的情形:大雨汇成江水,澄江静如白绢,罗江中江各得其半。“豆子山”在罗江东北,“阳平关”在中江西北。罗江有龙洞,当地传说雨下水涨,正是龙女出嫁之时。
1705180024
1705180025 “白雨”,民间叫“白胀雨”。白雨有的地方又叫“蘑菇雨”,因为下过雨后就可以采蘑菇了。沙汀:《困兽记》十八:“他每天下午都要钓鱼,逢到打过白雨,就上山捡菌子。”沙汀:《困兽记》,人民文学出版社,1963年版,第250页。
1705180026
1705180027 下白雨的天气是怎样的呢?正如白居易诗“赤日间白雨,阴晴同一川”所写,又见太阳又下雨或这边日头那边雨。蜀地民谚是这样说的:“白胀雨,隔扇墙,墙外下大雨,墙内出太阳。”
1705180028
1705180029 “白胀雨”,其实应为“白撞雨”。“凡天晴暴雨忽作,雨不避日,日不避雨,点大而疏,是曰白撞雨,亦曰过云,亦曰白雨。”清代屈大均的《广东新语》这样说。《新方言·释天》根据屈大均的这段材料,又进一步得出以下结论:“《尔雅》暴雨谓之涷……广东谓之白撞雨。撞从东声,涷音转撞。”
1705180030
1705180031 从“白雨”到“白胀雨”,从“白胀雨”到“白撞雨”,又从“白撞雨”到“涷”,经过层层的逻辑推理后,最终可得出这样的结论:川人说的“白雨”,就是川人常说的“偏涷雨”,也叫“偏东雨”。《蜀语》:“夏日暴雨曰偏涷雨。”至于为什么将涷雨叫“偏涷雨”,李实说:“其曰偏者,或不逾墙,或不过畦也。”这与《新方言·释天》的解释相同:“今陕西、四川皆谓夏月暴雨为偏涷雨,涷正音东。偏者,夏月暴雨一二里内,雨阳各异,故谓之偏。”
1705180032
1705180033 《绵州巴歌》对后代蜀地诗人的影响甚大。明代状元杨慎的家乡新都,离这首歌谣的发源地罗江、中江不远,因此他在贬官云南、不能回川时,将这首家乡民谣,作为思乡的寄托。有一年,他的朋友余九厓从云南督学回乡,杨慎甚是羡慕,写了一首《送余学官归罗江》诗为其饯行:
1705180034
1705180035 豆子山,打瓦鼓。
1705180036
1705180037 阳平关,撒白雨。
1705180038
1705180039 白雨下,娶龙女。
1705180040
1705180041 织得绢,二丈五。
1705180042
1705180043 一半属罗江,一半属玄武。
1705180044
1705180045 我诵绵州歌,思乡心独苦。
1705180046
1705180047 送君归,罗江浦。
1705180048
1705180049 诗歌照搬了《绵州巴歌》全文,只是诗的末尾道出了他的情绪——“我诵绵州歌,思乡心独苦”——将这首来自家乡的歌谣作为乡愁的寄托。
[ 上一页 ]  [ :1.70518e+09 ]  [ 下一页 ]