1706981739
博物志新译 物 类
1706981740
1706981741
1706981742
原文
1706981743
1706981744
4·24 烧铅锡成胡粉〔1〕,犹类也。
1706981745
1706981746
1706981747
注释
1706981748
1706981749
〔1〕胡粉:铅粉,一名铅华,可作化妆品傅面,也用于绘画、涂墙等。
1706981750
1706981751
1706981752
译文
1706981753
1706981754
把铅烧制成铅粉,它们还是属于同类。
1706981755
1706981756
1706981757
原文
1706981758
1706981759
4·25 烧丹朱成水银,则不类〔1〕。
1706981760
1706981761
1706981762
注释
1706981763
1706981764
〔1〕丹朱:即朱砂,又称丹砂,是提炼水银的矿物。此条下原有“物同类异用者”六字,范校据《太平御览》、《尔雅翼》并经补改后移入下面《药物》节的第一条。
1706981765
1706981766
1706981767
译文
1706981768
1706981769
朱砂烧炼变成水银后,它们就不属于同类了。
1706981770
1706981771
1706981772
原文
1706981773
1706981774
4·26 魏文帝所记诸物相似乱真者〔1〕:武夫怪石似美玉〔2〕;蛇床乱蘼芜〔3〕;荠苨乱人参〔4〕;杜衡乱细辛〔5〕;雄黄似石流黄〔6〕;鳊鱼相乱,以有大小相异;敌休乱门冬〔7〕;百部似门冬〔8〕;房葵似狼毒〔9〕;钩吻草与堇菜相似〔10〕;拔揳与萆薢相似,一名狗脊〔11〕。
1706981775
1706981776
1706981777
注释
1706981778
1706981779
〔1〕魏文帝:即曹丕。乱真:“真”字原无,范校据《稗海》本补。
1706981780
1706981781
〔2〕武夫:又作“碔砆”、“珷玞”,似玉的美石,赤地白文。
1706981782
1706981783
〔3〕蛇床:植物名,又名蛇粟、蛇米,入药。蘼(mí迷)芜:香草名。
1706981784
1706981785
〔4〕荠苨(jì nǐ计你):药草名,又名地参,根茎都似人参,根味甜。
1706981786
1706981787
〔5〕杜衡:香草名,又名杜葵、土细辛,似葵而香,根入药。细辛:药草名。
[
上一页 ]
[ :1.706981738e+09 ]
[
下一页 ]